AbandonSocios: El Portal de los Juegos Antiguos

Abandonsocios => Traducciones y Proyectos => Mensaje iniciado por: SkaZZ en Mayo 19, 2012, 16:40:53 pm

Título: Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: SkaZZ en Mayo 19, 2012, 16:40:53 pm
Strife - Quest for the SIGIL
Proyecto DooMED! v0.9

¿Qué es Strife?
Strife es el último juego lanzado con el motor id Tech 1 (o DooM Engine), muy modificado, de id Software en 1996, por Rogue Entertainment (en un principio por Cygnus Studios). El juego contiene un mundo basado en mapas a modo de nodos en una época futurista donde la raza humana es esclava de una sádica hermandad llamada La Orden. Nuestro personaje deberá realizar misiones para unos o para otros avanzando en el juego hasta el propio enfrentamiento con los líderes de La Orden y un ser extraterrestre conocido como La Entidad.
Podría ser considerado uno de los primeros FPS-RPG de la historia de los videojuegos; debido a la inclusión de misiones, diálogos y el uso de objetos.

Desarrollo de la traducción
No hace mucho encontré una carpeta en un USB antiguo y, cuando fui a mirarlo, vi que era una intento de traducción del juego. Incompleto, pero con muchos de los textos traducidos, aunque sin implementar.

* ¿Qué faltaba entonces?
Un editor de mapas debido a que prácticamente todos los carteles de localizaciones del juego (Hospital, Taberna, Vendedor de Armas... ) no son imágenes persé si no texturas. No explicaré aquí cómo hacer un mapa para el DooM, pero por aquel entonces no había ningún editor que soportara Strife. Ahora, gracias a DeepSea, traducir esas texturas ha llevado 30 minutos.

Una documentación sobre el sistema de diálogos del juego. Sabía que los diálogos (la gran mayoría), estaban dentro de los archivos SCRIPTxx.LMP que extraía con XWE Extender, pero no sabía muy bien la longitud de cadenas y esto provocaba errores, además porque estos archivos los traducía con un editor hexadecimal (el editor de diálogos de Strife nuevo, no funciona correctamente). Ahora, gracias a la wikia de ZDooM (http://zdoom.org/wiki/DIALOGUE), tengo una descripción completa incluso para hacer un software para traducir diálogos (aunque lo estoy haciendo hexadecimalmente).

La introducción y las cutscenes del juego no tienen texto, es todo diálogos. No sabía muy bien que decían y tampoco sabía como implementar texto a estos eventos. Ahora, gracias a una web en RPG Codex (http://www.rpgcodex.net/forums/index.php?threads/lets-play-strife-finished.33556/) en la que el autor escribió los textos, e incrustando los subtítulos en las imágenes, tengo la introducción traducida y algunas cutscenes. Aún quedan, puesto que lo estoy haciendo con su propia fuente.

* Versión 1.0

@ Traducida la imagen de los créditos (CREDIT.BMP).
@ Subtituladas las cutscenes y los finales del juego (SSxFx.BMP).
@ Textos cuadrados para que salgan enteros.


* Versión 0.9 --Estable--
@ Traducidos algunos endings del juego (SSxxx).
@ Traducida la introducción del juego (PANEL).
@ Traducido el ejecutable (STRIFE1.EXE).
.   << Actualizado a la versión 1.31 >>
@ Traducidos todas las imágenes del juego (varios).
.   << Menús, interruptores, carteles sueltos, imagen del programador, inventario, objetos >>
@ Traducidos todos los letreros del juego (TEXTURE1 y TEXTURE2).
@ Traducidos todos los textos de los diálogos (SCRIPT).
.   << Tengo que pasar los textos a los scripts hexadecimalmente >>
@ Traducidos todos los textos de las misiones (LOG).
@ Creadas fuentes en castellano para el juego (STBFNxx y STCFNxx).
.   << Se han añadido nuevas por el EXE >>


Pruebas
Ha sido probado usando DOSBox 0.74 y el proyecto se ha vuelto estable. La verdad es que al igual que el ejecutable de DooM, éste ha sido fácil de traducir. Los scripts funcionan bien, pero seguramente habrá que seguir probando para los diálogos queden, más o menos, bien colocados.
Progreso: 95%

Archivos
Traducción Strife v1.0 (http://dementia.ludoskopos.com/projectShow.php?id=58)

---
Descargas alternativas:
Descarga, por Equinoxe8th (https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=11466.msg166020#msg166020)
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Mayo 22, 2012, 07:34:06 am
Perdón por el retraso, me he dejado el pen (y posiblemente neuronas y algún que otro año de vida) en Bilbao. Este finde vuelvo a por él.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Junio 07, 2012, 17:35:04 pm
Actualizado el post principal ;D
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Julio 15, 2012, 21:35:09 pm
Actualizado el post principal.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Guardiola en Julio 16, 2012, 13:27:11 pm
Simepre me llamó la atencion este juego... aunque nunca me moleste en mirar los controles del juego.. yo solo atendia al movimiento y a disparar xD  me ha dado por darle caña ahora en serio y mas despues de ver ke esta genta se ha currado la traduccion... el caso es que algunos personajes no muestran el texto.. como es el primer personaje con el que hablas "ROWAN". el tendero por ejemplo si que se lee lo que dice.... con harris tampoco se muestra...

(http://oi47.tinypic.com/nwar1z.jpg)
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Julio 16, 2012, 13:33:38 pm
Tienes que pulsar F8 para que salgan los subtítulos, viene en la ayuda cuando pulsas F1. Ay, ay, ay XDDD
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Guardiola en Julio 16, 2012, 13:36:04 pm
 :huh:     voy a probar a ver   ^-^

Edito: Si es que estoy tonto perdido

(http://oi50.tinypic.com/i5y6h4.jpg)
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Sound_power en Julio 16, 2012, 22:27:31 pm
SkaZZ, no tengo mas que felicitarte por todo lo que haces, sigue adelante que esto es una empresa muy buena ya veras

SALU2
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: jonax_95 en Febrero 22, 2013, 17:57:24 pm
Sirve con el source zdoom , digamos si se ven los textos , por que el juego en si si funciona ahi , ¿ este sirve ahi ?
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Febrero 22, 2013, 23:40:11 pm
Sirve con el source zdoom , digamos si se ven los textos , por que el juego en si si funciona ahi , ¿ este sirve ahi ?
Pues no lo sé. Siempre que traduzco lo hago con el juego original rulando en DOSBox. Todo sería mirarlo.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Juez en Septiembre 25, 2015, 19:20:24 pm
Acabo de pillar Strife Veteran Edition y estaba mirando si habia traduccion y encontre este post.

El caso es que el enlace para descargar esta jodido creo =D Y la otra cuestion es  ¿esa traduccion funcionara con la nueva version ?

Muchas gracias !
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Grondoval en Septiembre 27, 2015, 23:04:27 pm
¡¡Ostras no sabía que había traducción para este juego!!

Lo tenía a medias y va a ser la excusa para jugarlo. :rolleyes:



PD: ¿No has traducido ear? ¿en lugar de oreja no podía haber sido oido?¿La tilde da por saco o sigue siendo larga la palabra?


Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Octubre 25, 2015, 10:44:58 am
Hace mucho que lo traduje y no me acuerdo. Usé SLADE sobre todo. Cualquier modificación, como siempre es bienvenida.

Cógelo, modifícalo, pásalo. El conocimiento humano pertenece a la humanidad.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: beerandgame en Enero 03, 2016, 09:58:25 am
Buenos días, buenas tardes y buenas noches. Me compre la Veteran Edition no hace mucho, lo estuve investigando como aplicar la traducción ya hecha, resulta que el strife1.wad traducido es exactamente igual al de la versión Veteran, pero al colocarlo no me traducía el juego o no todo el juego... tras mirarlo detenidamente descubro que es una versión parcheada y mejorada que arregla los bug de condiciones y otro tipo de trigers que iban mal en el original. Así que los chicos de Night Dive para parchear solo han puesto un nuevo WAD llamado SVE.wad (que conveniente). Actualmente la tradu que hice ya no funciona, ya que el wad se ha modificado para las últimas versiones (1.3 creo), mi versión era 1.0 y ya no es compatible creo.
Pongo el link de la versión que ha hecho Eqnx8TH de Tradupixel desde: https://steamcommunity.com/id/Eqnx8TH/recommended/317040/

https://drive.google.com/file/d/1DLbn-lC2oGUlA96pyj_EZfB3EWA78_ZS/view

Un saludo.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Juez en Octubre 16, 2018, 01:21:14 am
Escribo  para dar las gracias al traductor y a ti por hacer el apaño ^^  Funciona de lujo.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: SkaZZ en Octubre 16, 2018, 08:30:46 am
Aunque no me acuerdo, es posible que algunos de los textos al azar estén en el ejecutable.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Equinoxe8th en Noviembre 08, 2019, 23:38:57 pm
En su día compartí un enlace en Steam pero el desarrollador del juego me borro los enlaces varias veces y veo que por aquí ha sucedido lo mismo, no queda ningún enlace. Tal vez sea cuestión de compartirlo en Torrent.
Título: Re:Strife - Traducción [Finalizado]
Publicado por: Equinoxe8th en Noviembre 08, 2019, 23:49:27 pm
Lo he subido al Torrent, no estoy seguro de si se puede comprartir torrent por aqui, si no se puede borrarme el comentario entero.

Os dejo en enlace, dentro de Bittorent por ejemplo: Archivo -> Añadir Torrent desde enlace.

magnet:?xt=urn:btih:354DFB1E459D816094434AC52B40F6753C55BA8F&dn=Strife%20PC%20%28Traducci%c3%b3n%20Castellano%29%20v1.0.7z&tr=udp%3a%2f%2ftracker.openbittorrent.com%3a80%2fannounce&tr=udp%3a%2f%2ftracker.opentrackr.org%3a1337%2fannounce
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: Equinoxe8th en Mayo 09, 2020, 14:32:11 pm
Tradución de la Veteran Edition en Castellano, no dejan de borrar los archivos, asi que he cogido los archivos del traductor original, los de beerandgame (los cuales me ha facilitado frodo_sanchez porque estaban caidos), los he juntado y los he subido, he probado y funciona bien.

https://drive.google.com/open?id=1DLbn-lC2oGUlA96pyj_EZfB3EWA78_ZS

Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: Darkoz Krull en Septiembre 08, 2020, 23:04:51 pm
Ay, tengo la veteran edition y no están activos los links para esa, ¿alguien podría resubirlo o pasármelo por favor? D:
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: Equinoxe8th en Noviembre 13, 2020, 20:54:33 pm
Como que no estan subido el enlace? El anterior comentario al tuyo tiene la traducción!
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: ivanlakersss666 en Enero 07, 2021, 04:08:58 am
....
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: SkaZZ en Enero 07, 2021, 15:35:46 pm
Poner el enlace en la principal sí podéis.

Como han puesto esto:
Citar
asi que he cogido los archivos del traductor original, los de beerandgame

Yo pongo esto:
Citar
Todo esos... recuerdos, se perderán como lágrimas en la lluvia.
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: cireja en Enero 07, 2021, 17:38:30 pm
... Poner el enlace en la principal sí podéis...

Churra, que el hilo es tuyo. No seas vago, ponlo tú y no des trabajo, churra (otra vez)

PD: ya está puesto
Título: Re:Strife (Traducción) [Finalizada]
Publicado por: gatuno en Enero 07, 2021, 21:39:24 pm
Cita de: SkaZZ
Perdón por el retraso, me he dejado el pen (y posiblemente neuronas y algún que otro año de vida) en Bilbao. Este finde vuelvo a por él.

ajajajaja

desde santuuuurce a bilbaaaao, vengo por toda la orilla, sooooomos ratas en bizkaia ♪ ♫ ♬

p'abajo.