Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Temas - pakolmo

Páginas: [1] 2 3 ... 5 Siguiente
1
Juego: Paradigm
Año: 2017
Género: Aventura gráfica indie
Desarrollador: Jacob Janerka (australia)
Textos: Inglés
Voces: Inglés

Integrantes
Sirimiri (textos e imágenes)
Kendo (imágenes)
Koke_ween (imágenes y fuentes de letra)
Pakolmo (coordinación, parte técnica, pasar imágenes al juego)
skaZZ (imágenes)
walas74 (videos e imágenes)
xblastoise99 (imágenes)



Observaciones
Cerca de 1.000 imágenes a traducir


2
Estoy buscando el juego:

Backyard Football 2004



3
General Abandonsocios / Leisure Suit Larry: Wet Dreams Don't Dry
« en: Noviembre 07, 2018, 20:26:56 pm »
Acaba de salir en Steam y Gog Leisure Suit Larry: Wet Dreams Don't Dry, pero no trae el idioma ESPAÑOL.

No ha participado Al Lowe, Larry no parece Larry pero tiene su voz. Pero sigue siendo un Larry.

A lo que iba: El juego NO ES TRADUCIBLE, por lo que sólo los creadores pueden hacer una traducción oficial al español.

Si podéis pedir en los foros de GOG y STEAM la traducción oficial estaría genial.

https://steamcommunity.com/app/765870/discussions/0/2590022385665087976/

GRACIAS!

4



Me he dado cuenta que las versiones GOG, Steam y DVD de The Book of Unwritten Tales trae todo el juego con subtítulos en español, pero los videos solo traen las voces en inglés.

Es por eso que he querido completar la traducción oficial subtitulando al español :es:  los videos del juego.

Imágenes:

Podéis descargar los videos subtitulados de aquí (31 Mb)
Las instrucciones van en el parche. (26/10/2018)

5
¿Cuál era el nombre del juego? / Aventura gráfica prota femenina [Resuelto]
« en: Septiembre 06, 2018, 03:04:26 am »
Hola,

Hace tiempo que busco una aventura gráfica con protagonista femenina y que transcurre en la selva o la jungla. Es en tercera persona, tal vez de los 90, de Msdos y no se si está en español. Nunca lo he jugado, pero me gustaría.

6
Juegos / Mutation of J.B. - Aventura Gráfica - (Español)
« en: Septiembre 04, 2018, 23:14:32 pm »
Mutation of J.B.
(Aventura Gráfica en Español :es: )



Juego: Mutation of J.B.
Año: 1996
Temática: Clásico, Humor, fantasía
Plataforma: DosBox
Desarrollador: Invention
Textos y voces Originales: Alemán
Textos traducidos: Español

Sinopsis

Eres Johnny Burger y un experimento del profesor Foogl sale mal y te convierte en un cerdo por culpa de los planes secretos de unos extraterrestres del Planeta Ladea. Tu misión es encontrar al profesor Foogl para que te vuelva a convertir en humano.



Traducción al español :es:

Traductor: Pakolmo
Imágenes: Koke_ween


Descarga
- www.pakolmo.galeon.com/MutationofJB.htm (523 Mb) :zip: :dosbox: :es:
Incluye el juego completo y los CDs originales :ger: . Versión autoejecutable con DOSBOX. Versión 1.0 (04/09/2018)

Ejecución
- Descargar, descomprimir, ejecutar Mutation.exe, Launch Game.
- Activar en opciones "Voces y Textos" tras la introducción.

---
Descargas alternativas:
Descarga, por cireja

7
Traducciones y Proyectos / Normality - Traducción [En proceso]
« en: Agosto 09, 2018, 09:56:59 am »
Llevo días mirándome cómo traducir Normality y no me está siendo posible.

No sé cómo podríamos cambiar la fuente FONT.MGL para que aceptase todos los carácteres españoles: "áéíóúñü¡¿ÁÉÍÓÚÑÜ".
No sé cómo podríamos subtitular los videos Gremlin Digital Video (GDV).
Lo único traducible serían los 6500 frases del archivo Lang.DAT sin carácteres españoles y ampliando textos.

Por ahora no me voy a meter con la traducción, creo que como mínimo hay que solucionar el problema de los videos.

8
Traducciones y Proyectos / Heaven’s Hope -Traducción- [En proceso]
« en: Julio 24, 2018, 04:05:29 am »
HEAVEN’S HOPE


Juego: Heaven’s Hope
Año: 2016
Temática: Humor, fantasía
DESARROLLADOR: Mosaic Mask Studios
EDITOR: EuroVideo Medien GmbH
Textos y voces: Alemán e Inglés

Sinopsis

¡Heaven’s Hope es una inteligente y divertida aventura point’n’click! El ángel Talorel ha caído del cielo y se ha estampado contra el suelo del pequeño pueblo de Heaven’s Hope. Tratando de regresar a casa, vivirá una desternillante aventura con nuevos e inesperados compañeros. ¿Le ayudarás?



Integrantes

Traductor: Marta García


9
Juegos / Cedric and the Revolution [Aventura Gráfica]
« en: Junio 29, 2018, 07:15:40 am »


Año: 2005

Desarrollador: Bernie.

Motor: Adventure Game Studio

Idiomas: Español :es: Inglés :en:

Sinopsis: El Rey sube cada vez más los impuestos y Victor el herrero no puede pagar a Cedric como su ayudante,
 por lo que Cedric decide reunir a un grupo de compañeros para montar una manifestación para que el Rey baje los impuestos...

Capturas:




 

Enlace: http://www.galeon.com/pakolmo/Cedric.htm 2Mb :zip:

10
Traducción Freddy Pharkas - Versión CD textos español + voces en inglés


Versión modificada que hace saltar textos y voces a la vez. Compatible con GOG y versión CD física, tanto en scummVM como DosBox.




Integrantes: pakolmo y skaZz
Testeos: pakolmo y walas74

Traducción: Aquí 480 Kb :es: :zip: :dosbox: :scummvm:  (Versión 1.3, 4 agosto 2018)

Para cualquier mejora, adjuntar en este post una imágen.


*********************************************


Mensaje Original:
Pregunto yo, a los entendidos, ¿se podría hacer con Freddy Pharkas lo mismo que se ha hecho con otros de Sierra? Me refiero a eso de activar las voces+textos a la vez, y colar de alguna forma los textos en español.

Sí, sí se puede. He estado buscando la manera mediante la modificación de scripts, como hice con Phantasmagoria 1. Y lo he conseguido. ^-^

El resultado son: Voces + textos español a la vez.

Inconvenientes (sin demasiada importancia):
Algunas voces tienen por ejemplo 3 textos y si haces click al segundo texto deja de oirse el sonido.
Los objetos del inventario sale el nombre en inglés.
No he sabido ejecutarlo en DOSBOX, solo ScummVM.

Esta tarde os subo el juego completo.

11

Juego: Cedric and the Revolution
Año: 2005,
Temática: Clásico, Humor, fantasía
Plataforma: Windows
Desarrollador: Bernie
Textos: Inglés
Juego Fan: Adventure Game Studio
Premios: Ganador a mejores Puzzles y a mejor "juego corto".


Integrantes

Traductores: Pakolmo
Correcciones: Cireja
Testeo: walas74






12
Juegos / Missing on Lost Island
« en: Marzo 05, 2018, 21:56:20 pm »
Missing on Lost Island

Información

Género : Aventura gráfica
Año : 2000
Editor : Bohemia Interactive s.r.o.
Desarrolladores : Mayhem Studios s.r.o. y Riki Computer Games
Textos : :es: (traducción por asperet, cireja, pakolmo y walas74)
Voces y menús: :en: 
Formato : :cd:  :zip:
Tamaño :133 Mb
Alojamiento : Google Drive

Link: www.pakolmo.galeon.com/Lost_Island.htm


Cómo ejecutar el juego:


1. Descomprimir la iso en una carpeta y luego grabar o montar el CD
2. Ejecutar desde el cd el programa Install.exe
3. Ejecutar el programa island.exe
4. A JUGAR!

Funciona en Windows 7, XP, 98 y 95
Para ejecutarlo en sistemas superiores emular un windows compatible con virtual box o similar.
Repack añadiendo traducción, los parches oficiales y corrigiendo 2 bugs en 2 animaciones.


13
Juego: Missing on Lost Island
Año: 2002
Temática: Futurista, Sci-fi, Piratas, Humor
Desarrollador: Mayhem Studios s.r.o., Riki Computer Games
Textos y voces: Inglés




Observaciones

- No se pueden modificar menús de opciones ni imágenes
- Traducción totalmente hexadecimal

Integrantes

Traductores:
                   asperet
                   cireja
                   Pakolmo
                   walas74


Traducción (ISO): www.galeon.com/pakolmo/Lost_Island.htm

14
Juego: Zak McKracken: Between Time and Space
Año: 2015 (versión del director)
Desarrollador: Artificial Hair Brothers
Textos: Inglés, Alemán, Francés
Voces: Inglés, Alemán

Integrantes
Danstructor (textos)
Koke_Ween (textos, imágenes, videos)
Tamara Morales (textos)
Pakolmo (textos, videos, testeos y correcciones)
Cireja (corrección videos)
Marta Cornet "Chuti" (testeos)
walas74 (testeos y correcciones de textos)



Descargas
Juego Original (alemán :ger: , inglés :en: y francés :fr: ) Zak McKracken: Between Time and Space (3Gb)
Podéis descargar el Juego FREEWARE traducido :es: (2,1Gb) :zip: o únicamente el parche para la versión original  :es: (1,32 Gb) :zip: desde aquí

Actualizado (06/02/2018)





15
Traducción del juego italiano Indiana Jones and the gold of Genghis Khan.



Traducción por:

- Marta García
- Pakolmo
- Koke_Ween
- walas74



Link de descarga (06/01/2018)
 ¡Felices Reyes Magos!



Páginas: [1] 2 3 ... 5 Siguiente