Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - mondarina

Páginas: Anterior 1 [2] 3 4 ... 6 Siguiente
16
Juegos / Re:Manhunter 2: San Francisco (1989)
« en: Agosto 09, 2021, 12:34:05 pm »
Gracias ;D ;D ;D ;D ;D

17
Juegos / Re:The Legend of Kyrandia - Aventura Gráfica
« en: Agosto 05, 2021, 11:58:33 am »
El Kyrandia 2 es el único que va perfecto. Además, la intro está doblada al español por un grupo de fans, por lo que no hay problemas de ningún tipo. Se podría doblar el primer juego quizás.

18
Juegos / Re:The Legend of Kyrandia - Aventura Gráfica
« en: Julio 28, 2021, 14:13:28 pm »
Utilizando la traducción que viene aquí se puede hacer, lo único que pasa es que la introducción y los objetos siguen saliendo en inglés, pero el resto de los diálogos están en perfecto español.

19
Juegos / Re:Manhunter 2: San Francisco (1989)
« en: Julio 26, 2021, 12:46:09 pm »
Qué bien, Me alegro que te hayas animado con el Manhunter II. Poco a poco cada vez quedan menos juegos AGI por traducir. Con tanto movimiento me está picando el gusanillo de nuevo.

20
Juegos / Re:Bud Tucker in Double Trouble - Aventura gráfica
« en: Julio 24, 2021, 10:22:48 am »
¿Al final se consiguió arreglar el problema que había con los desfases en el audio? He estado mirando mensajes antiguos pero no he encontrado que al final se hiciera ninguna subida al repecto.

21
Juegos / Re:Indiana Jones y la Última Cruzada - Aventura gráfica
« en: Julio 23, 2021, 18:58:20 pm »
Muchas gracias por esa explicación tan detallada. Ahora ya si que no me queda ninguna duda al respecto sobre estas dos versiones. Entonces me quedaré con la de FM-Towns por el sonido.

22
Juegos / Re:Ween: The Prophecy - Aventura gráfica
« en: Julio 20, 2021, 09:57:55 am »
Hola Cireja. ¿Serías capaz de quitarle la protección anticopia a este juego al igual que hiciste con el Bargon Attack? Si no puedes no pasa nada, es solamente por saber si eres capaz de ello.

23
Juegos / Re:Loom - Aventura gráfica
« en: Julio 18, 2021, 18:17:58 pm »
¿Alguien sabe si la versión 2.2 de scummvm permite seleccionar diferentes pistas de audio pulsando algún botón? Lo pregunto porque se comentó que se hizo una versión que lo permitía.

24
Juegos / Re:The Secret of Monkey Island - Aventura gráfica
« en: Julio 18, 2021, 17:35:14 pm »
¿Alguien tiene la música en FLAC? Hubo un usuario que la pasó por aquí, pero los enlaces ya no funcionan. Yo lo tenía descargado en un ordenador que petó, de lo contrario no lo pediría.

25
Juegos / Re:Indiana Jones y la Última Cruzada - Aventura gráfica
« en: Julio 18, 2021, 11:58:37 am »
Siempre he tenido un poco de confusión con las diferencias entre la versión VGA PC y la versión de FM-TOWNS de Indiana Jones y la última cruzada. ¿Alguien me puede arrojar algo de luz?

26
Juegos / Re:Manhunter: New York (1988)
« en: Junio 19, 2021, 06:59:45 am »
Buenas. Efectivamente, yo tuve problemas con los acentos, pero fue con la traducción del Gold Rush, ya que fue mi primera traducción de un juego AGI y no tenía ni idea de nada de lo que estaba haciendo. Con el King's Quest I tuve menos problemas porque aparte de que ya me había curtido bien con el Gold Rush, el King's Quest tiene muchísimo menos texto que el primero (por eso lo escogí).

No me he bajado la traducción para probarla, pero lo que sí te puedo dejar son los símbolos que tienes que utilizar para que no te salgan símbolos raros al jugar, que es algo que recuerdo que me desconcentraba mucho durante el juego:

é = ‚
í = ¡
ó = ¢
ú = £
Á = µ
Í = Ö
Ó = à
Ú = é
ñ = ¤
Ñ = ¥
º = §
ª = ■
´ = ï
¿ = ¨
© = ¸
® = ©
¥ = ¾
& = ^&
Ü = š

Yo lo que hice fue crearme un archivo de texto con todos estos símbolos, traducía la parte del juego que fuese y luego al final con la función de reemplazar cambiaba todos los acentos y símbolos españoles. De esta forma es más rápido que ir haciéndolo cada vez que sale una tilde.

Seguro que hay alguna forma mejor de realizar todo este proceso pero como era bastante noob tuve que hacerlo así, tedioso pero efectivo y aún así había veces que se me pasaba algún carácter especial, por lo que recomiendo probar el juego una vez terminado.

27
Traducciones y Proyectos / El Destino de Caitlyn
« en: Agosto 04, 2020, 16:44:55 pm »
Estoy traduciendo la aventura gráfica amateur Caitlyn's Destiny, la cual tiene muy buena pinta, así que he decidido abrir este pequeño hilo.

El motivo de abrir un hilo a diferencia de otras aventuras amateur que he traducido es que esta parece que es bastante más larga de lo normal

Así, igual que hice con Gold Rush! (con mucho texto también), iré dejando los avances que voy haciendo por si alguien se animara a probarla.

Ya tengo traducida casi toda la parte del bosque, y en los próximos días me dispongo a traducir la parte del castillo y los alrededores

Estoy haciendo pruebas con el tema de los puntos, que no parece muy difícil de implementar, pero tengo que planificarlo muy bien.

También me gustaría meterle música, pero esto es algo que no creo que pueda hacer ya que estoy muy verde en este tema todavía (es algo que dejaré para el final en todo caso).

Actualmente podemos decir que la traducción va por un 20% ciento aproximadamente, así que ya se pueden jugar algunas partes:

Descarga (20% traducido)

28
Ánimo. Yo espero como agua de mayo esta traducción, así que te deseo lo mejor y que puedas terminarla lo antes posible por fin.

29
Juegos / Brian's Quest
« en: Agosto 01, 2020, 09:48:35 am »
Tu nombre es Brian, un estudiante de instituto y un día, mientras estabas en clase, te das cuenta de algo terrible: reponen la serie de Star Trek.

Dicho así no parece tan grave, pero el problema viene cuando recuerdas que no has programado la grabadora y no podrás conservarlos... ¡a no ser que te escapes del instituto!

Tu misión consistirá pues en salir ileso de tu centro educativo para poder preservar esas grandes historias de ciencia ficción y que no se pierdan.

Pero aunque todos nos hemos escapado alguna vez de nuestro lugar de estudios, para Brian no será tan fácil, pues su centro no tiene ni patio de recreo.

Versión traducida por mí al español y pese a que no es muy difícil, tiene algún que otro puzle que puede costar dar con la solución, si bien he intentado añadir algunas opciones.

Descargar


30
Juegos / Bob the Farmboy
« en: Julio 25, 2020, 08:09:29 am »
En Bob the Farmboy encarnas el papel de Bob Granjason, un chico de campo que debe arreglar los desperfectos de su granja antes de volverse a casa.

Se trata de un juego corto, pero muy original, ya que es una aventura gráfica hecha de forma que parezca un Harvest Moon primigenio, de modo que es casi un simulador de granja.

El juego está traducido y retocado por mí al español y digo que ha sido retocado porque en el original había algunos fallos muy problemáticos. El peor de todos era que cuando entrabas en el cuarto de baño el juego se quedaba atrancado diciendo: acércate más.

Por ese motivo, en algunos sitios encontraréis que el juego está incompleto, pero os aseguro que sí que está entero y ahora, además, es completable.

Descargar


Páginas: Anterior 1 [2] 3 4 ... 6 Siguiente