Autor Tema: Tony Tough 2: A Rake's Progress (Traducción) [Finalizada] v.2 (15/04/2016)  (Leído 20022 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #30 en: Julio 31, 2015, 03:50:21 am »
Ole! Gracias!!! ;)
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #31 en: Julio 31, 2015, 03:52:37 am »
Ole! Gracias!!! ;)

De ná. Cambia de servidor los archivos, que yo tengo muy poco espacio en la nube.

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #32 en: Julio 31, 2015, 04:16:06 am »
Y ahora pregunto yo. Aquí tú mismo decías que la versión francesa es mejor, porque estaba actualizada y ni siquiera necesitaba parches. Además supongo que escuchar francés siempre será algo más cómodo que el alemán.

Entonces, ¿para qué has subido la versión alemana? Lo digo porque la versión francesa es fácil de pillar, está en Adventure Legends.
¿O es que acaso al final es necesaria la versión alemana sí o sí, y ese mensaje tuyo es antiguo y ya no es válido?
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #33 en: Julio 31, 2015, 04:58:20 am »
La traducción funciona igual con la versión alemana que con la francesa. Es verdad, la versión francesa parece ser que no tiene parche.

En realidad había subido la versión alemana porque me gusta mas el tono de las voces... Por nada mas.

El parche de las texturas es un invento mío, ya que a mí sin ese parche no se me ve bien el juego. En realidad es el programa swiftshader que acelera tarjetas gráficas.

Subido el link de adventure legends francés.
« Última modificación: Julio 31, 2015, 05:52:11 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #34 en: Julio 31, 2015, 05:36:07 am »
Creo que he encontrado una solución que nos convencerá a todos.

Puesto el link* de adventure legends del juego en francés. Y opcionalmente (y muy recomendable) el archivo de voces en alemán en el mensaje inicial. Y quitado el parche innecesario oficial que solo sirve para la versión alemana.

(*Entiendo que esto es una página de abandonware y posiblemente este juego aún no lo sea, a pesar de sus ahora 9 años.)

Cireja: Compárame las voces del Tony alemán y el Tony francés y dime cual te gusta mas. Yo me quedo con el Tony alemán.


Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 6814
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #35 en: Julio 31, 2015, 05:58:12 am »
Genial! que gran sorpresa!, muchas gracias por la traduccion ;)



Desconectado gabriel19681_1

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1488
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2007, 08:22:31 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #36 en: Julio 31, 2015, 11:46:25 am »
Vaya sorpresa que me has dado esta mañana, no esperaba la traducción hasta septiembre, y tú vas y nos sorprendes con esto, muchas gracias. :adoracion: :adoracion:

Muchas gracias tambien como no a Maruchan y Microweb


En cuanto pueda lo pruebo, a ver si en agosto me lo puedo terminar. Saludos.
« Última modificación: Julio 31, 2015, 11:48:46 am por gabriel19681_1 »



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #37 en: Julio 31, 2015, 13:42:34 pm »
Lo acabo de probar y todo perfecto con la versión en francés en Win7, sin tener que hacer nada raro.
Yo me quedo con las voces en francés, que reconozco que tiene castañas el niño, pero como sé una chispita de francés pues me  viene bien.

:)
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado gabriel19681_1

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1488
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2007, 08:22:31 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #38 en: Julio 31, 2015, 14:31:58 pm »
Lo acabo de probar en Windows 8.1, para poder jugarlo, hay que poner compatibilidad con Windows XP (service pack 3), y al menos yo he tenido que poner el parche para problemas gráficos de texturas.

Decir también, que a mí al menos, por defecto me sale el juego con los subtítulos desactivados, por lo que antes de empezar a jugar, hay que activarlos en herramientas, (la especie de radio que hay en la estantería)

Sobre las voces, ya que yo entiendo lo mismo el frances que el aleman, me quedaré con las alemanas. ;)



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #39 en: Agosto 01, 2015, 02:43:28 am »
Me alegra que estéis contentos y probando el juego. Así da gusto. :)

Parecía que las vacaciones nos iban a retrasar, pero nos han adelantado.

Si notais fallos en la traducción comentarlo. El juego salvo dos o tres cosas es sencillo. Id salvando pues tiene algún que otro bug hacia el capítulo 4 sobretodo.

No descartamos una versión 1.1

Desconectado raulpuro

  • Compaq 386
  • ***
  • Mensajes: 613
  • País: es
  • Fecha de registro: Mayo 02, 2006, 03:12:37 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #40 en: Agosto 03, 2015, 22:27:20 pm »
Buenas,

     Felicidades por la tradu Pakolmo, a ver si saco tiempo para darle un tiento a los dos juegos.

Saludos.



Si quieres contactar conmigo puedes hacerlo en http://www.clandlan.net o http://www.guiaspat.com/

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #41 en: Agosto 04, 2015, 03:34:25 am »
Gracias raulpuro.

***************

Os informamos que hemos vuelto a testear la traducción y la hemos actualizado a la versión 1.1.

Volved a descargarla en el mensaje inicial.

Desconectado arbel

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 49
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 23, 2014, 08:49:33 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #42 en: Agosto 04, 2015, 07:49:16 am »
Gracias, Pakolmo eres un crack!!
Por cierto, cnd sueles hablar en plural, a quien te refieres??

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 6814
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #43 en: Agosto 04, 2015, 07:56:07 am »
Al principio del post pone:

Traducción realizada por:
- Maruchan
- Microweb
- Pakolmo

O sea que se refiere a los otros integrantes que ayudaron con la traduccion.



Desconectado arbel

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 49
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 23, 2014, 08:49:33 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough 2: A Rake's Progress - Traducción [Finalizado]
« Respuesta #44 en: Agosto 04, 2015, 07:59:59 am »
Joe, es verdad Rodrigo, pues ala gracias a ellos, por el curro!!!!!