Autor Tema: Mis planes de traducción  (Leído 37612 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #15 en: Abril 04, 2016, 01:10:38 am »
Ahora mismo estoy revisando y jugando a Tony Tough 2. Espero tenerlo listo para esta misma semana.

En estos primeros 3 meses del año no he podido dedicarme a traducir demasiado. Tengo todos los proyectos empezados, con pocas lineas traducidas pero quiero sacarlos todos poco a poco y de uno a uno.

Por fin tengo una semana relajada y podré dedicarla a temas de traducción. Tampoco quiero sacar nuevas versiones mejoradas de los futuros títulos y sacarlos lo mejor que pueda desde su primera versión.

Por si quedan dudas los próximos títulos son Rex Nebular, Phantasmagoria 2, Haunted, Lost Horizon 2 y espero poder añadir Phantasmagoria 1. Irán saliendo desde la segunda mitad de 2016 - finales de 2017.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #16 en: Abril 15, 2016, 06:47:48 am »
Estoy teniendo problemas con mi pc, podría ser que tenga que formatear y podría ser que perdiese la manera de modificar videos de phantasmagoria 2.

Subida la última revisión pendiente: TONY TOUGH 2.

Estoy pensando muy seriamente empezar 2 nuevas traducciones pero aunque he modificado las fuentes españolas han aparecido en mayúsculas y no en minusculas en uno de los juegos. Es pronto para anunciar los juegos.
« Última modificación: Abril 15, 2016, 07:34:05 am por pakolmo »

Desconectado danfielding

  • Supercomputadora AM
  • *****
  • Mensajes: 1910
  • Registrado: 31 Jul, 2007
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #17 en: Abril 15, 2016, 12:13:23 pm »
- ¿¿¿Empezar dos nuevas traducciones???

Danfielding

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #18 en: Abril 15, 2016, 20:05:48 pm »
Sí Danfielding. Ya lo dijiste, estoy un poco loco. Tengo 2 juegos que quiero traducir que se quedarán en la recámara unos meses hasta que los anuncie oficialmente.

Por ahora para 2016 están:

- Lost Horizon 2 (Julio)
- Phantasmagoria 2 (Diciembre)

Dejo el resto para 2017/2018

- Rex Nebular
- Haunted

A la espera de los videos, maps, scripts, etc.

- Phantasmagoria 1

Los 2 juegos nuevos (no tienen fecha) pero pintan para 2018.

- Juego de 3 capítulos.
- Juego completo.

El juego de 3 capítulos he estado mirando y el capítulo 1 lo puedo sacar (cuando me ponga) en un par de meses, el capítulo 2 es mucho más dificil de traducir y el tercero lo desconozco.

Sobre el juego completo, es un juego de 2010, aún tengo problemas con las fuentes españolas, hay que traducir muchísimos archivos entre mucha cosa de programación (que no hay que tocar) pero a mí personalmente me gusta bastante, aunque tiene un toque infantil.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #19 en: Abril 23, 2016, 06:29:19 am »
Todas las traducciones se pausan hasta 2017 exceptuando los dos Phantasmagoria.

Desconectado Marlowe

  • IBM Roadrunner
  • *****
  • Mensajes: 1412
  • Registrado: 30 Ene, 2006
  • es España
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #20 en: Abril 23, 2016, 12:01:16 pm »
Visto lo visto recomiendo tranquilidad, mucha tranquilidad, que así se vive mucho mejor. ;D



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #21 en: Abril 26, 2016, 01:22:27 am »
Jeje Marlowe. Phantasmagoria 1 ahora mismo está pausada/semimuerta a la espera de que consigamos modificar los videos RBT. La cosa pinta mal.

Por lo que me paso a Phantasmagoria 2, Lost Horizon 2 y un poco con Rex Nebular.

La traducción de Haunted queda en pausa tras finalizar alguna de las tres o cuatro anteriores.

Voy a intentar actualizar menos en el foro sobre traducciones, solo cuando pase algo importante con los Phantasmagorias o cuando pasemos o pase a la fase de testeo de algún juego.

He dado muchas veces fechas estimadas de las traducciones, no las tengais en cuenta ya, voy a intentar hacerlas todas y saldrán cuando estén bien hechas y testeadas. Quien sabe, tal vez no salga ninguna traducción este año. Pero no me voy a rendir. Y voy a ir poco a poco pero intentando hacerlo bien.

Y para finalizar, tras estas 5 traducciones lo mas posible es que haya otras 4 mas que es muy pronto para anunciar y en las que no voy a trabajar todavía.
« Última modificación: Abril 26, 2016, 04:29:52 am por pakolmo »

Desconectado Sergiosisu

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 42
  • Registrado: 03 Feb, 2016
  • es España
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #22 en: Abril 26, 2016, 12:22:02 pm »
Muchas gracias Pakolmo, quería escribir para agradeceros a todos los que desinteresadamente haceis esta labor de traducción, de este género que tanto me gusta como son las aventuras gráficas. Me parece muy de agradecer lo que haceis ya que creo que luego somos muchos los que gracias a esto podemos jugar a juegos que de otra forma no llegaríamos a jugar por la barrera del idioma. Para mi desgracia ni sé ingles ni nada de programación. Así que cada vez que sale una traducción de una aventura gráfica me alegrais el día. Y tranquilo Pakolmo, con calma y cuando salgan las traducciones pues ya esta, que esto no es una obligación como para andar dando fechas de salida de traducciones.

Un saludo y mil gracias de nuevo.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #23 en: Abril 27, 2016, 23:20:09 pm »
Gracias Sergiosisu por tus palabras. Comentarios como estos me animan a seguir.

***

Comenté que tenía 4 aventuras para el futuro sin anunciar. Una de ellas le he pasado las herramientas, fuentes y lo poco que llevaba a Walas74 para que sea él quien la haga cuando quiera. Por ahora no desvelaré el título.

Otra de ellas. Espero que Microweb me esté haciendo las herramientas de extracción/importación de datos. ;)

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #24 en: Mayo 16, 2016, 16:14:59 pm »
Voy a comentar todo sobre lo que voy a traducir o quería traducir.

Para que veais como van las cosas:

Phantasmagoria 1: Se traducirá parcialmente. 2016
Phantasmagoria 2: Se traducirá totalmente. 2016
Lost Horizon 2: Se traducirá totalmente. 2016

Rex Nebular: 2017
Haunted: 2017

Y las traducciones que no había comentado y que al final no haré:

- The Journey Down: Le he pasado las herramientas a Walas74
- Return to Ringworld: Microweb intentó hacer unas herramientas y no lo consiguió al 100%.
- Jolly Rover: Aún no he conseguido modificar las fuentes
- Missing on Lost Island:  No encuentro la manera de traducirlo.


Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #25 en: Junio 17, 2016, 14:28:11 pm »
Actualizo el estado de las traducciones:

SIN FECHAS
-  The journey down: Pasa a manos de Walas74
-  Lost Horizon 2: Pasa a manos de Asperet
-  Haunted: Pasa a manos de Asperet


EN PROCESO (2016-2017)
- Phantasmagoria 1
- Phantasmagoria 2
- Rex Nebular


EN ESPERA
- Return to Ringworld


Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #26 en: Julio 20, 2016, 03:02:49 am »
Mis tres futuras y últimas traducciones serán Phantasmagoria 1 y 2 y por último Rex Nebular. Todas saldrán en 2017.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #27 en: Julio 26, 2016, 04:34:40 am »
Finalmente solo seguiré con las traducciones de Phantasmagoria 1 y 2. Por la ayuda que he recibido con estas traducciones. Imagino que saldrán a principios y finales de 2017 respectivamente.

Rex Nebular queda pospuesta.
« Última modificación: Julio 26, 2016, 17:34:11 pm por pakolmo »

Desconectado Nandobandolero

  • AMD Athlon
  • ****
  • Mensajes: 773
  • Registrado: 12 Nov, 2014
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #28 en: Julio 26, 2016, 10:39:48 am »
:) :) :)
JUGANDO: Kiss Psycho Circus (PC), Primitive Wars (PC), GoldenLand (PC), Gift (PS2), Tsugunai: Atonement (PS2),  The 7th Saga (Snes), Metroid Zero Mission (GBA)
TERMINADOS: Caesar III, Shin Megami Tensei (Snes), Shade Wrath of Angels (PC).
TRASTEANDO: Retro Game RS-97 Custom Software 1.6.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • ****
  • Mensajes: 2128
  • Registrado: 16 Ene, 2015
  • es España
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Versiones Mejoradas de "mis" traducciones próximamente
« Respuesta #29 en: Agosto 26, 2016, 06:28:51 am »
Vuelvo a actualizar mis ideas.

Empecé el año traduciendo parcialmente Lost Horizon 2 y Haunted. Las dos han pasado a manos de Asperet porque le apetecía tambien traducirlas. Aunque tiene prioridad Lost Horizon 2.

The Journey Down tambien ha pasado a manos de Walas74. Pero aún no está retomada.

Ahora solo estoy con la traducción de Phantasmagoria 1.

Creo que la siguiente traducción será retomar Rex Nebular, aunque también es dificil, necesito una traducción que se base solo en traducir.

Después vendrá retomar la traducción de Phantasmagoria 2.

Por ahora y sin las herramientas de Return to Ringworld acabadas, ya no me planteo empezarla. Y también me gustaría traducir Jolly Rover pero no está claro aún.

No tengo ninguna mas en la recámara, pero si pasan los meses y alguna de Asperet o Walas74 no salen, podría retomarlas yo de nuevo. O no descarto hacerlas en grupo.