Autor Tema: Traducciones para sistemas antiguos  (Leído 77060 veces)

Neville y 1 Visitante están viendo este tema.

Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #60 en: Diciembre 14, 2020, 17:18:38 pm »


Hoy se ha anunciado la traducción del Madou Monogatari I: Honoo no Sotsuenji para PC Engine CD-ROM. Es un JDR de los de explorar mazmorras, y forma parte de una saga con entregas que se extienden desde el MSX hasta la Sega Saturn. Si los monstruitos os suenan es porque también inspiraron la saga de Puyo Puyo.



Información y descarga del parche.



Desconectado Gelon

  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1652
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Agosto 12, 2004, 09:45:39 am
  • Stranno
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #61 en: Diciembre 14, 2020, 18:20:18 pm »
He estado probando un par de las que han ido saliendo en Romhacking.



Una mezcla de Metroidvania + Novela Visual Otome (para chicas). Podría perdonar la excesiva influencia de la parte de Novela Visual (es a lo que se dedicaba la productora del juego), sin embargo el juego es aburrido, lento y demasiado repetitivo, incluso para el género al que pertenece. Mi mayor pega es que no tiene experiencia, de modo que solo consigues mejorar al personaje mediante un looteo infinito de objetos. Además empieza bastante difícil pero, al cabo de la segunda mazmorra, se convierte totalmente en un paseo, la dificutad está realmente mal balanceada.



El Vandal Hearts de Saturn salió un año más tarde que el de Playstation. Efectivamente tiene más contenido que Playstation y algunos detalles gráficos mejores, sin embargo también tenía algunos apartados gráficos peores, como la resolución. Este parche, aparte de la traducción de Playstation con correcciones, mejora la resolución y algunos detalles, sin embargo el rendimiento pasa a ser no demasiado bueno, con caídas importantes cuando la cámara se aleja o hace travellings. No lo he probado con panorámico (imagino que empeorará aún más el rendimiento) pero es un añadido espectacular. El soporte para los 4MB de ampliación de memoria no es tan necesario puesto que las cargas son bastante cortas (probablemente mucho más cortas de usar algún ODE como Fenrir o MODE).

Otro año más tarde hubo un port de Vandal Hearts desde Saturn a Windows, aunque solo se comercializó en Corea (la Worst Korea). Gráficamente es un despropósito, con los sprites pre-filtrados, sin embargo los textos del juego parecen estar sueltos en TXT. Ojalá algún día alguien decida portar el script de Playstation/Saturn a PC, aunque la versión sea regularcilla.

Edito: He hablado con paul_met, el miembro principal del grupo que ha traducido Vandal Hearts, y no tiene intención de traducir la versión Windows porque, según él, es un port bastante malo.
« Última modificación: Diciembre 17, 2020, 12:44:51 pm por Gelon »

Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #62 en: Diciembre 14, 2020, 19:18:00 pm »
Yo también le eché un tiento al Ore ga Omae o Mamoru y tampoco me gustó demasiado. Me gustan mucho los Castlevania, aunque a los Metroid no termino de encontrarles el punto. Sea como sea, no tardé en quedarme atascado en la primera fase y lo dejé enseguida.

El otro no lo he probado, no es de mi estilo.

EDITO: Por otro lado...

Citar

Hace tiempo que no pasaba por aquí... :rolleyes:

Pero bueno, la ocasión lo merece, porque se ha traducido al inglés un juego exclusivo de Satellaview, el BS Fire Emblem: Akaneia Senkihen, un juego de rol que consta de cuatro partes.





Detalles y parches aquí.


¿Alguien tiene la versión traducida y puede compartirla? Lo digo porque en su momento fui incapaz de encontrar las ROMs correctas y me quedé sin poder probar el juego :'(
« Última modificación: Diciembre 14, 2020, 19:49:45 pm por Neville »



Desconectado Gelon

  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1652
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Agosto 12, 2004, 09:45:39 am
  • Stranno
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #63 en: Diciembre 14, 2020, 22:13:58 pm »
En teoría se deben parchear sobre las roms de No-Intro. El problema es que no veo que estén emulados en ningún emulador :lol:

Satellaview deberían soportarlo unos cuantos: Mesen, bsnes-plus o snes9x-sx2. Sin embargo ninguno carga los juegos. Mesen y bsnes directamente no muestran nada en la bios de Satellaview, dicen que no hay datos en el cartucho, y snes9x acaba en pantallazo negro. Desde luego algo tiene que haber porque hay gameplays en Youtube. Quizá ZSNES..

Teóricamente es uno de esos juegos de Satellaview que se emitía en eventos, con lo que en hay que poner la hora del PC (salvo en bsnes, que permite configurarlo internamente) en el 28 de Septiembre de 1997 hacia las 19:10 o 19:15. Parece de coña pero tiene que ser esa hora, es la fecha de emisión y comenzaba unos 10 minutos después de la hora prevista.

El caso es que he probado otros juegos de Satellaview, como el Arkanoid, y cargan bien.

Edito: Los que marca como que no hay datos en el cartucho son los SoundLink, es decir, los que tienen los diálogos y FX en streaming.
« Última modificación: Diciembre 14, 2020, 22:27:19 pm por Gelon »

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 6814
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #64 en: Diciembre 14, 2020, 22:41:43 pm »
A mi todos los juegos de Satellaview el Snes9x (ultima version) me los carga sin problemas (incluyendo los "BS Fire Emblem"), para que funcionen es necesario tener la BIOS de Satellaview.



Desconectado Gelon

  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1652
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Agosto 12, 2004, 09:45:39 am
  • Stranno
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #65 en: Diciembre 14, 2020, 22:49:40 pm »
Los he hecho funcionar con SNESGT. Pero supongo que haya una solución que no pase por SNES9X y derivados, tiene que funcionar en Mesen por narices, pero no sé cómo.



En todo caso están correctamente parcheados. Por aquí quedan.

:zip: BS Fire Emblem

A mi no me llaman mucho. Un juego de este tipo que nada más que lo cargas te pone en medio de una batalla, sin contarte nada, sin invitarte ni a un café.. no me inspira confianza.

@RodrigoH17 Sí, de hecho la bios es un pueblo a lo saga Mother. Para cargar los juegos tienes que ir a tu casa y usar la primera opción (hay bios traducidas al inglés y la opción no es más que cargar datos guardados en la memoria de Satellaview). En SNES9X, sin embargo, el juego carga directamente, sin entrar en la bios ni nada.
« Última modificación: Diciembre 14, 2020, 22:53:07 pm por Gelon »

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 6814
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #66 en: Diciembre 14, 2020, 23:04:29 pm »
Exacto, la BIOS es un pueblo y somos un chico/chica y para empezar a jugar tenemos que ir a nuestra casa, pero a mi si me va a la BIOS para empezar a jugar, no se puede jugar directamente.



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #67 en: Diciembre 15, 2020, 11:30:12 am »

En todo caso están correctamente parcheados. Por aquí quedan.

:zip: BS Fire Emblem

A mi no me llaman mucho. Un juego de este tipo que nada más que lo cargas te pone en medio de una batalla, sin contarte nada, sin invitarte ni a un café.. no me inspira confianza.


¡Gracias! Es más por curiosidad que por otra cosa, porque tampoco soy mucho de RPG. Aunque de hecho sí me he echado mis partidas a otro Fire Emblem, el Thracia 776, que es medio de estrategia.
« Última modificación: Diciembre 15, 2020, 11:31:53 am por Neville »



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #68 en: Enero 07, 2021, 15:27:39 pm »
Veo que ha salido una traducción nueva del Bahamut Lagoon, uno de esos RPG para SNES míticos, míticos...





El caso es que ya teníamos una de DeJap de hace años, pero esta lleva como número de versión 3.0, y viene firmada nada menos que por byuu, autor de los emuladores bsnes y higan.

EDITO: Vale, lo han quitado de la web. Parece que es una beta avanzada, y que la versión final saldrá pronto.

Los que aún queráis la traducción la tenéis aquí, en el twitter de byuu / near.

Respecto a las diferencias con la traducción anterior de DeJap, se habla de numerosas optimizaciones y bugs corregidos.
« Última modificación: Enero 07, 2021, 19:34:54 pm por Neville »



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #69 en: Enero 16, 2021, 19:57:14 pm »
Hoy ha salido una traducción al inglés del Super Chinese World 3 de SNES. Es el único de la saga que todavía estaba sin traducir.



No sé gran cosa del juego, excepto que parece un RPG algo loco.



Información y descargas



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #70 en: Enero 29, 2021, 14:37:29 pm »
Hoy nos traen otro RPG para SNES que pinta curioso, el Shiki Eiyuuden:





Dice la reseña que el juego está construido a partir de hechos históricos, al contrario de lo que suele ser habitual. La única ficción es la parte correspondiente a los personajes.

Detalles y traducción al inglés aquí.



Desconectado pepotexx

  • Calculadora
  • Mensajes: 9
  • País: es
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2019, 21:04:33 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #71 en: Enero 29, 2021, 18:57:11 pm »
Hola. En septiembre, Neville puso el enlace a una carpeta de una cuenta de Mega con juegos de 8/16 bits traducidos al ingles. Lamentablemente esa carpeta parece que ya no existe. ¿Alguien conoce de alguna otra similar o si sabe si la misma se ha alojado en otra dirección? Gracias

Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #72 en: Febrero 09, 2021, 16:09:34 pm »
Es verdad, la cuenta de Mega.nz ya no tira :-[

Por otro lado, Near, el autor de bsnes, higan y ares, ya dijo hace tiempo que uno de sus proyectos personales era una nueva traducción del Bahamut Lagoon de SNES. Pues bien, hoy mismo se ha publicado la v1.0. La versión que pusimos antes era una versión beta.




 
Información y descarga aquí.
« Última modificación: Septiembre 09, 2021, 21:56:05 pm por Neville »



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #73 en: Febrero 14, 2021, 16:40:54 pm »
Pues mira por donde, existe el A-Train para NES y se acaba de traducir al inglés.



La versión japonesa que hay que parchear se llama A Ressha de Ikou.

Descarga del parche aquí.
« Última modificación: Febrero 14, 2021, 16:42:34 pm por Neville »



Conectado Neville

  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5492
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2010, 22:28:17 pm
    • Ver Perfil
Re: Traducciones para sistemas antiguos
« Respuesta #74 en: Marzo 09, 2021, 15:35:38 pm »
Hoy ha aparecido otra traducción de un RPG de SNES que desconocía, el Bushi Seiryuuden: Futari no Yuusha / Warriors: Legend of the Blue Dragon:



Por lo visto mezcla plataformas con un sistema de combate por turnos.



Información y descarga del parche aquí.