Autor Tema: Encuesta juego a traducir durante el 2019  (Leído 2313 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Encuesta juego a traducir durante el 2019
« en: Diciembre 01, 2018, 07:20:09 am »
¡Buenas!

En Guías Asperet estoy haciendo una encuesta de aventura gráfica a traducir en el 2019. Las candidatas son:


-A Tale of Caos: Overture
-Barrow Hill: The Dark Path
-Detention
-J.U.L.I.A Among the Stars
-Lamplight City
-Paradigm
-Perils of Men
-The Dream Machine
-The Journey Down
-Unavowed


Podéis votar aquí:

http://guiaspat.com/foro/index.php?topic=1873.0

¡Saludos!



Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Encuesta juego a traducir durante el 2019
« Respuesta #1 en: Diciembre 16, 2018, 13:12:11 pm »
Bueno, pues ya tenemos ganadora. Después de un intenso mano a mano final entre Unavowed y The Journey Down, la campaña que han hecho en un hilo de discusión del juego en Steam anunciando esta encuesta ha surtido su efecto y The Journey Down es la aventura gráfica elegida.

Hablando de hilos de discusión de Steam, aprovecho para comunicar que The Darkside Detective, que fue la aventura gráfica ganadora de la encuesta del año pasado y que íbamos a empezar a traducir en Enero (nos habíamos demorado porque los desarrolladores nos habían pedido que esperáramos al final de la temporada 1) tendrá traducción oficial al español, francés y alemán.  Por lo tanto ya no es necesario que la traduzcamos nosotros. En su lugar nos pondremos con la que quedó segunda en la encuesta del año pasado. Dicho esto, mis planes de traducción (aproximados) para el 2019 son:

-Enero: inicio de la traducción de The Perils of Man. Publicación de la traducción de Shardlight.

-Abril-Mayo: Publicación de la traducción de The Perils of Man. Traducción de un juego cortito y sopresa con lobo.rojo.

-Junio: inicio de la traducción de The Journey Down.

Por supuesto, espero durante 2019 poder terminar Culpa Innata. Y si da tiempo iniciar alguna de las que no han ganado la encuesta (Unavowed, The Dream Machine, Lamplight City o J.U.L.I.A Among the Stars).

Felices fiestas y aventuras a todos.



Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Encuesta juego a traducir durante el 2019
« Respuesta #2 en: Diciembre 16, 2018, 13:26:20 pm »
The Journey Down       18 (29%)
Unavowed               15 (24.2%)
Lamplight City                7 (11.3%)
J.U.L.I.A Among the Stars    6 (9.7%)
The Dream Machine        5 (8.1%)
Perils of Men                4 (6.5%)
Barrow Hill: The Dark Path   3 (4.8%)
A Tale of Caos: Overture     2 (3.2%)
Paradigm                2 (3.2%)
Detention                0 (0%)



Desconectado Kendo

  • Leecher Pata Negra
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 10264
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Marzo 05, 2007, 14:47:05 pm
    • MSN Messenger - -
    • AOL Instant Messenger - -
    • Yahoo Instant Messenger - -
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Encuesta juego a traducir durante el 2019
« Respuesta #3 en: Diciembre 16, 2018, 19:41:13 pm »
que significan los números?

the journey down entiendo que son todos los capítulos,no?

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Encuesta juego a traducir durante el 2019
« Respuesta #4 en: Diciembre 16, 2018, 20:11:23 pm »
Los números son los votos  recibidos y el porcentaje sobre el total de votos.

Y sí, TJD serán los tres capítulos.