Autor Tema: Galador: The Prince and the Coward [Traducción] (Finalizada)  (Leído 11346 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Galador: The Prince and the Coward [Traducción] (Finalizada)
« en: Noviembre 28, 2020, 06:52:08 am »
Galador: The Prince and the Coward



Juego: The Prince and the coward.
Otros nombres:  Galador: Der Fluch des Prinzen Książę i Tchórz
Año: 1998
Temática: Clásico, Humor, Fantasía, Medieval
Plataforma: Únicamente ScummVM
Desarrollador: Metropolis Software House
Textos y voces Originales: Polaco
Textos: Español :es_a:


Traducción al español :es:

Traducción: Pakolmo
Fuentes de letra: Pakolmo
Testeos: Chuti, walas74 y Pakolmo
Agradecimientos: Artemis, Aviloria y Rzil




Observaciones
Traducción basada en la traducción amateur en inglés.
La traducción sólo funcionará en scummVM y con una versión especial (que se adjunta).
Los verbos del inventario (traducidos) se encuentran entre el código ScummVM


Estado
FINALIZADA

Descarga
https://pakolmo.netlify.app/
« Última modificación: Marzo 05, 2022, 11:32:31 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción] (Pausada)
« Respuesta #1 en: Diciembre 20, 2020, 19:25:15 pm »
La traducción sigue en manos de Artemis.
Cuando llevemos un poco de los archivos que faltan, haremos un primer testeo para ver si lo estamos haciendo todo bien.

Desconectado dariwonka

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 52
  • País: es
  • Fecha de registro: Octubre 29, 2016, 16:00:19 pm
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción] (Pausada)
« Respuesta #2 en: Febrero 04, 2021, 11:30:55 am »
« Última modificación: Febrero 04, 2021, 11:39:10 am por dariwonka »

Desconectado ristatas

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 785
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 09, 2019, 19:00:53 pm
  • Chosen One Ready
    • Ver Perfil
    • Email
Re:The Prince and the Coward [Traducción] (Pausada)
« Respuesta #3 en: Febrero 04, 2021, 16:55:50 pm »
De momento no hay nada subido, no me aparecen 5 idiomas pero no español.



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción] (Pausada)
« Respuesta #4 en: Febrero 04, 2021, 17:23:48 pm »
Voy por libre...

Acabo de fichar a koke_ween para la tradu!

Desconectado dariwonka

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 52
  • País: es
  • Fecha de registro: Octubre 29, 2016, 16:00:19 pm
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #5 en: Febrero 04, 2021, 21:35:01 pm »
Si lo hacemos a través de la propia web de Scummvm creo que será mas fácil, y mas gente se podría unir, no?

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #6 en: Febrero 05, 2021, 01:49:59 am »
No voy a hacer la traducción a través de la web de traducción de scummVM. Ya escribí al foro de scummVM sin nada de éxito. Al parecer se debe hacer desde el idioma polaco. Y el resto de traductores no tienen problemas con las fuentes de letra porque no tienen que acentuar ni poner "¿¡ñ".

Primero vamos a traducir los archivos de texto que tengo exportados de la versión inglesa.
Con unas herramientas que tengo lo vamos a importar al juego.
Luego lo testearemos con la fuente de letra modificada y adaptada al español que tengo. E iremos importando y corrigiendo.
Luego se subirá con una versión especial de scummVM para el juego.

Finalmente, de alguna manera se hará saber al equipo scummVM para que pueda ser oficial.

Desconectado dariwonka

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 52
  • País: es
  • Fecha de registro: Octubre 29, 2016, 16:00:19 pm
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #7 en: Febrero 05, 2021, 18:08:45 pm »
Si necesitais ayuda con la traducción, os puedo ayudar

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #8 en: Febrero 05, 2021, 18:58:15 pm »
Se agradece la ayuda. De momento vamos a seguir los que somos.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](Abandonada)
« Respuesta #9 en: Abril 18, 2021, 09:54:07 am »
El proyecto no está muerto, avanza a un ritmo lento, pero seguirá adelante.

Posible salida: 2022
« Última modificación: Abril 20, 2021, 13:07:31 pm por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En Proceso)
« Respuesta #10 en: Julio 26, 2021, 05:54:11 am »
El proyecto está parado porque necesito ayuda.

A ver si algún monstruo me ayuda a crear una versión compilada de ScummVM 32 bits con el siguiente cambio: traducir los comandos de "option_text.cpp"

Código: [Seleccionar]
// EN
const char *invOptionsTextEN[] = {
"Examine",
"Use",
"Open/Push",
"Close/Pull",
"Give"
};

const char *optionsTextEN[] = {
"Walk to",
"Examine",
"Pick up",
"Use",
"Open/Push",
"Close/Pull",
"Talk to"
};

Sin esto no puedo hacer los testeos ni nada por el estilo.
« Última modificación: Julio 26, 2021, 07:04:18 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En Proceso)
« Respuesta #11 en: Julio 26, 2021, 13:00:02 pm »
He detectado que con la última (y cualquier otra) versión de ScummVM y la última de la traducción en inglés. En frases de examinar que contienen varias frases tan solo aparece correctamente la primera frase y las siguientes no aparecen por pantalla.

Cosa que heredaría nuestra traducción. Por lo que creo que es mejor no SEGUIR.
« Última modificación: Julio 26, 2021, 13:10:26 pm por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](Cancelada)
« Respuesta #12 en: Agosto 10, 2021, 00:17:24 am »
Aviloria me ha generado un scummVM personalizado (con las acciones traducidas) para los testeos que además ya es parte del código oficial de scummVM para futuras versiones.

Seguimos con el fallo en "examinar" que es un fallo general en el código scummVM, que espero que en los próximos días lo pueda solucionar el equipo de ScummVM.

La traducción vuelve al estado de "En proceso", pero a partir de este momento voy a hacerla en solitario. Aunque está en un estado muy inicial.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #13 en: Agosto 11, 2021, 15:33:10 pm »
Quedo a la espera de una versión más estable de ScummVM para iniciar la traducción. Pasamos a otra cosa por ahora.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:The Prince and the Coward [Traducción](En proceso)
« Respuesta #14 en: Agosto 12, 2021, 00:14:16 am »
Bueno, pero parece que en ScummVM se lo están tomando en serio así que confío en que la traducción llegue a buen puerto, aunque tarde un poco.