Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - mondarina

Páginas: Anterior 1 ... 3 4 [5] 6 Siguiente
61
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 24, 2020, 12:56:20 pm »
Por fin he terminado de corregir los acentos. Puede que se me haya escapado alguno, pero ya no es el horror que aparecía antes.

62
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 20, 2020, 10:34:51 am »
Hola Gabriel. En ese caso concreto deberías poner Sawmill. De todas formas, como era consciente de que no tenía sentido tener el juego en español y el manual donde tienes que mirar las respuestas que te hace la protección anticopia en inglés, he conseguido piratearlo para que respondas lo que respondas te deje entrar al juego. Ojocuidao, que no es lo mismo que hace la versión crackeada (que no está traducida), que te mandaba directamente a la pantalla del título sin preguntas ni nada. El motivo de que decidiera traducir la versión no crackeada es que leí que provocaba fallos que paraban el reloj del juego y que afecta al principio. De este modo, al menos en apariencia y por lo que me pareció ver en el código (no soy un experto) no afectaría en ese aspecto.

En cuanto a lo de las tildes, gracias a Pakolmo he dado con la clave y estoy corigiendo poco a poco los textos pra que no salgan esos símobolos tan raros. Cuando lo estaba probando a mí que sabía lo que decía me sacaba un poco del juego así que te entiendo. Llevo más o menos un 12% del juego repasado, así que si me dais un tres o cuatro días es probable que lo tenga corregido.

Muchas gracias por probarlo, decirme los problemas que te has encontrado y tomarte la molestia de mandarme una captura de pantalla, pues son cosas que se agradecen y que a mí personalmente me vienen muy bien para terminar de pulir la traducción del todo. :es: :es: :es:

63
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 19, 2020, 08:25:18 am »
Gracias Pakolmo. Ahora voy a revisar un poco la traducción porque ayer estuve jugando y vi lo que dices. Miraré lo de las tildes también.

64
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 18, 2020, 23:48:42 pm »
Bueno, pues ya está finalizada la traducción de este juego. Lo único que no he conseguido es que las tildes salgan correctamente.

65
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 17, 2020, 15:56:41 pm »
Ya tengo el 76% del juego traducido y es muy probable que lo acabe mañana o pasado si no me surge ningún imprevisto o inconveniente.

66
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 14, 2020, 11:43:42 am »
Ya vamos por un 56% de la aventura traducida.Tendría que darle un repaso a posibles fallos tipográficos que seguro que hay muchos.

67
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 13, 2020, 13:50:45 pm »
Bueno. Ya llevo la mitad de la aventura. A ver si sigo con este buen ritmo y la acabo a finales de mes, faltando solo por testearla.

68
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 12, 2020, 10:07:09 am »
48% del juego traducido. Nos acercamos al ecuador. Aunque aún sigo sin encontrar los textos de la introducción, ya están los menús.

69
Juegos / Re:The Legend of Kyrandia: Hand of Fate - Aventura gráfica
« en: Mayo 11, 2020, 18:01:55 pm »
A mí me sale con los menús en español (salvo el del principio). ¿Y en la introducción os salen los textos en español?. La mía está doblada.

70
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 09, 2020, 12:30:49 pm »
Al final me he liado y llevo un 44% de la traducción. Aún me falta por comprobar que todo vaya bien, pero no debería haber problemas.

71
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 06, 2020, 21:55:44 pm »
Bueno, pues ya llevo 1/3 de la traducción completa. Lo que queda de semana me lo voy a tomar con calma para poder jugarlo un poco.

72
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 06, 2020, 00:48:17 am »
32% de la traducción completa. Hay algunas partes de la aventura que quiero traducir y todavía no he encontrado, por ahí andarán.

73
Traducciones y Proyectos / Re:Planes de traducción de Pakolmo
« en: Mayo 04, 2020, 22:45:57 pm »
A descansar y coger fuerzas.

74
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 04, 2020, 13:16:50 pm »
Pues ya llevo un cuarto de la traducción, así que si Gabriel o algún otro quiere ir probándolo y me va comentando lo que ve, puede.

75
Traducciones y Proyectos / Re:Gold Rush! (Traducción) [En Proceso]
« en: Mayo 03, 2020, 10:43:18 am »
24% de la traducción ya completado. He estado repasando lo textos en busca de posibles erratas y los he ido corrigiendo un poco. Ya se puede jugar toda la parte de Brookllyn en español y parte de las rutas de Panamá y Cabo de Hornos. Falta la diligencia

Páginas: Anterior 1 ... 3 4 [5] 6 Siguiente