Bienvenidos a Abandonsocios: El Portal de los Juegos Antiguos
0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.
He traducido este juego al francés y, aunque ya han pasado algunos años, creo que utilicé estas herramientas:Centauri Production Resource file 3.10 managerCentauri Production Text File 5.00 converter v1.0El primero, Centauri Production Resource file 3.10 manager, sirve para extraer los datos del archivo res.A título informativo, los datos que hay que traducir se encuentran en patch1405091038.resEl segundo, Centauri Production Text File 5.00 converter v1.0, sirve para extraer los datos del archivo TEXTS_EN.DB y volver a insertarlos tras la traducción.Acabo de volver a probarlos en mi versión de Steam y parece que ya no funcionan correctamente.El juego en sí es extremadamente lento al iniciarse en Windows 10.Para tu información, no es necesario reinstalar el archivo DB en el archivo res.
He encontrado otra cosa que quizá te pueda servir.Se trata de scripts AutoIt diseñados por Swuforce.Para ello, tendrás que instalar AutoIt en tu PC.Coloca los scripts en el directorio donde se encuentra el archivo DB.Solo tendrás que hacer clic en el script mementomori2_export.au3 y, a continuación, seleccionar el archivo DB.A continuación, deberías tener dos archivos txt.El primero es Texts.txt, que es el archivo que tendrás que traducir, y el segundo, txt.orig, solo sirve como referencia para volver a insertar el texto traducido.Cuando hayas traducido el texto, haz clic en mementomori2_import.au3.Primero tendrás que seleccionar el archivo texte.orig y, a continuación, el archivo texte.txt traducido.Al final, deberías tener un nuevo archivo DB con tu traducción.
¡Buena suerte con la traducción!Como al final no encontré mis herramientas, contacté con Ghylard que siempre está presto a ayudar.