Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - jonax_95

Páginas: [1]
1
Traducciones y Proyectos / Re:Tom Clancy's Rainbow Six 1 (Traducción)
« en: Febrero 22, 2013, 23:23:43 pm »
Ya probre cambiando las fuentes del 1 con el dos y el juego se sale despues de los videos de presentacion , no deben de contener  los mismos valores y esas cosas ...

Estoy probando con el paint y con el picasa, pero ni modo de abrirlos , ¿que programas utilizas tú ?

¿Tu tenias problemas al poner los signos de pregunta y acentos , con el rogue spear no sucede eso , lo que me pasa es que como la letra tiene el acento arribe se baja, es como si el acento empujara a la letra para abajo un poco  , pero esto solo le sucede a las letras contenidas en menús , pero no sucede en mensajes , descripciones , textos emergentes , etc ...  La otra forma seria no ponerles los acentos a las palabras en los menús , o tambien la otra de escribir la letra en minuscula con el acento y las demas letras normales .

2
Traducciones y Proyectos / Re:Tom Clancy's Rainbow Six 1 (Traducción)
« en: Febrero 22, 2013, 18:29:16 pm »
Hola , animo con el proyecto , veo que alguien mas está traduciendo el Rainbow , ya somos dos , jaja , yo estoy traduciendo el dos , el Rainbow Six 2: Rogue Spear , lo estamos llevando a cabo con ayuda de los mienbros de ClanDlan.net , Digamos que ya vamos por el % 45 o % 50 de los textos , Aqui te dejo un link por si quieres hechar una ojeada o allgo por el estilo :

http://www.clandlan.net/foros/topic/72387-ayudas-y-dudas-en-traduccin-de-rainbow-six-2-rogue-spear/

 Y tengo que admitir algo , yo una vez ... , creo que fue el año pasado , habia empesado tambien a traducir el Rainbow Six 1 , pero lo deje a mitad del camino jaja , Creo que habia terminado de traducir todos los textos de los menus y esos , pero le faltarian los de que dan la descripcionees de las misiones , armas , etc ...
Uno solo fue el que traducí , creo que era el de el rain forest o algo asi se llamaba , todavia tengo los textos guardados en un pendrive .
 Y si nesecitas mas ayuda , crea algun post en la seccion Traducciones De Sundabar(no me acuerdo my bien como se llama la seccion , igual es algo así) en el clandlan , seria en la parte de los foros , podrias optener mas resultados y ayudas. Y otra cosa ... ¿ El juego lo estas traducien ya actualizado a la 1.04 ? Por que si no es haci , puede pasar que al momento de actualizarlo algunos textos se pierdan y queden los de ingles , ¿ Lo actualizastes antes de empesar ?

3
Traducciones y Proyectos / Re:Strife - Traducción [Finalizado]
« en: Febrero 22, 2013, 17:57:24 pm »
Sirve con el source zdoom , digamos si se ven los textos , por que el juego en si si funciona ahi , ¿ este sirve ahi ?

Páginas: [1]