(http://media.giantbomb.com/uploads/0/7929/714503-hero_quest_eu_box_art_large.jpg)
(http://img121.imageshack.us/img121/9628/hq2ho.jpg)(http://img231.imageshack.us/img231/3678/hq1n.jpg)
PROGRESIÓN:
HeroQuest PC Español (http://www.youtube.com/watch?v=XMr-yLjsd3U#)
Misiones 24/24 :es: REPASANDO
Tablón Misiones 2/2 :es:
Introducción 0/100% :en:
Varios Hecho :en: :es:
DESCARGAS:
Juego PC Descargar (http://#megaup_YEVF6OU0) Versiòn 0,70
Juego PSP Descargar (http://#megaup_HOBMDRU9) Versiòn 0,70
Video Ayuda Descargar (http://#megaup_CIWOUCIA)
PROLOGO:
De todos es sabido que este juego fue editado y "traducido" en españa, y pongo traducido entre comillas por que su traducción fue imcompleta dejandose cosas tan importantes como las misiones.
¿PORQUE?:
No hace mucho hice un video ayuda sobre este juego para asi dar ciertas nociones para aprender a jugarlo
https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=9998.0 (https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=9998.0)
Y esto mismo fue lo que mas me animo a terminar la traduccion oficial o por lo menos lo mas importante ya que este juego con este pequeño argumento en cada mision le da mucha vida
¿COMO?:
en ellas incluso mi queja por esa falta de traduccion me dio que pensar para que yo mismo lo hiciera, y hablando con johan me dijo que este juego se podia traducir a pelo en hexadecimal.
TRADUCCION
pues bien, efectivamente tenia razon y dandome ciertas nociones basicas he aprendido hacerlo y aqui traigo la primera mision traducida.
(http://i283.photobucket.com/albums/kk292/rhaul666/HQespaol.jpg)
(http://i283.photobucket.com/albums/kk292/rhaul666/HQingles.jpg)
su traduccion final ha tenido que ser algo alterada ya que no me aceptaba mas letras en la ultima linea, el proPio juego ya daba un maximo y minimo, de todos modos mas o menos ha quedado muy entendible.
pd: olvidaros de los acentos, por lo menos demomento que eso ya es bastante mas complicado de hacer, pero en un futuro nunca se sabe