Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - Teresa

Páginas: Anterior 1 2 [3] 4 5 ... 10 Siguiente
31
Sí, las lámparas de queroseno titilan. Lillian permanece inmóvil y no llega a salir el reloj indicando el cambio de hora. El fallo ocurre tanto si entras por la puerta del exterior como por la de la biblioteca.

Por cierto, en el porche de Celie no te deja hablar con las gallinas (si lo haces con comandos, te dice que esto no es King's Quest III).

En el cuarto de Wilbur, cuando el maletín ya no está, puedes cerrar la cama, pero luego no puedes interactuar con el armario para volver a abrirla sin usar comandos.

No sé si prefieres que te recopilemos todas las cosillas que veamos para ponértelas todas juntas cuando hayas solucionado lo del cuarto de armas, pakolmo.

32
Antes funcionaba la velocidad  :huh: por eso te necesitamos Stormspirit.

No podré mirar lo de la pantalla que se cuelga hasta las once o así. Si alguien puede mirarlo antes, es el acto 4

33
No me va el parche  :-[  sigue atascado. Lo de los armarios, sí, me parece bien, creo que esa room es demasiado liosa y con tal de que conseguir que funcione yo no tocaría nada más

34
 :lol:  :lol:  :lol:  sí sí, he oído que están muy bien de precio.

35
Le he echado un ojo a la beta pero sigue fallando en la sala de armas cuando Lillian las está mirando, Laura no se mueve y no puedo seguir.

También he sacado unas cosillas más:

Las flechas de dirección no funcionan en la sala de armas.
En la discusión entre Rudy y Clarence en su cuarto, tampoco.
En el comedor, cuando Lillian y Celie conversan, tampoco.
En la biblioteca, cuando Wilbur ya ha muerto, te sale el mismo mensaje tanto si le das a Examinar como a Leer la revista.
En la sala de billar, cuando Gloria ya ha desaparecido, no me deja revisar la pisada de barro/las plumas rosas con el monóculo.
Y los demás bugs que te comentaba en el post de anoche no los he vuelto a revisar.

Sobre el inventario, no veo mal lo de ask, tell, ask. Parece menos lioso que se hagan ambas preguntas a la vez.

36
Entonces sí. Puede que perjudique un poco la fluidez del juego, pero estoy segura de que entre Doomlazer y tú encontraréis la forma de ajustarlo lo mejor posible. No había caído en que con show y give básicamente os pasa lo mismo también.

Ah, no sé si pasa con otros juegos de Sierra, ahora mismo no recuerdo ninguno pero me faltan bastantes por jugar. A ver si hay alguien que sepa.

37
La verdad es que no lo sabía, pero lo acabo de mirar y cada vez me sorprende más hasta dónde llegaron los de Sierra.

Usando a Ethel de prueba, nada más empezar la aventura y estando ella en su cuarto, escribo:

Ask Ethel about Lillian: "Lillian y yo hemos tenido nuestros altibajos a lo largo de los años, como cualquier madre e hija".
Tell Ethel about Lillian (osea, la frase que se usa para decirles que un personaje ha muerto): Responde "¡¿Qué ha hecho ella ahora?!" A lo que Laura contesta "Pues... nada, que yo sepa". Esto lo tengo que ver mejor, porque parece indicar que le puedes decir a Ethel que Lillian se ha cargado a alguien (y no que Lillian ha muerto, ya que cuando ella palma, Ethel lleva muerta un buen rato). Aunque lo dudo mucho.

Ask Ethel about Gertie: "¡Todo lo que digo es que Gertie y yo no estamos de acuerdo!"
Tell Ethel about Gertie: "¿En qué anda metida mi cuñada ahora?" y Laura responde "De verdad que no sabría decirle". Me pregunto si le puedes contar a Ethel en lo que anda efectivamente Gloria metida, cuando lo descubres. Me lo apunto también, aunque tampoco lo creo.

Ask Ethel about Clarence: "Honestamente, ¡no sé porqué (por cierto, creoque aquí porqué debería ir separado) Henri sigue con él! ¡No es una persona de fiar!"
Tell Ethel about Clarence: "¡No deberías dejar de vigilarle!"

Así que hay dos diálogos según escribas una cosa u otra. Es interesante porque parece darte pistas sobre el carácter de los personajes si preguntas a uno antes de que el otro muera, pero creo que va a ser muy lioso para ti configurarlo y no creo que al final valga la pena. Si el jugador quiere más detalles, en mi opinión siempre puede usar los comandos. Sí sustituiría del inventario, como has dicho, al personaje vivo cuando encuentras el cadáver o cuando muere, no sé, por el personaje muerto.

Otra cosilla que creo que te comenté hace un tiempo pero no en el último mensaje, en la habitación de Lillian no puedo usar la consola para escribir comandos.

Esta noche me pongo ya con la beta actualizada.

Danfielding, únete a nosotros en nuestra Laura-manía  :lol:


38
La traducción de Joseph es maravillosa. Parece un juego distinto :lol: Por otra parte, has avanzado muchísimo en el juego en muy poco tiempo, pakolmo. Y yo que creía que estabas descansando...

He de decir que a veces he ido un poco al milímetro. Pero sé que no te molesta :P   

1 Muchos verbos y nombres de cosas están en inglés.

2 La barra de arriba a veces aparece sola, pero no sé muy bien por qué.

3 Al abrir la maleta de Laura, te da las mismas respuestas tanto si le das click a Change cloth como a Get.

4 En la habitación de Gertie no te deja interactuar con la maleta que hay encima de la cama izquierda. Sí con las otras dos que están delante de la cama azul.

5 En la habitación de Ethel, nada más empezar, entrando en la habitación y sin mover a Laura, me pongo a hablarle a Ethel un rato sobre cosas varias hasta que se levanta y se va a la habitación contigua a hablar con Lillian. A veces ocurre un bug porque se va, desapareciendo de la pantalla, para luego regresar, dar unos pasos hacia atrás y marcharse otra vez. Laura está justo en la puerta, osea que es posible que sea por dónde está situada ella.

6 En el bar, al hacer click con el ojo en el decantador, dice "Retrato" en vez de decantador.

7En la sala de billar, no me deja usar la mano con la estantería para coger libros (si lo escribo pick up books sale "no tienes tiempo para leer"). No me deja intentar sentarme en el sillón (que en realidad no se puede, pero debería salir el mensaje "no tienes ganar de hacer el vago).

8 En la conversación entre Rudy y Gloria en la sala de billar, cuando la espías, hay un fallo visual porque la última frase de Gloria aparece entrecortada y se solapa con la de Rudy.

9En el comedor, al mirar la urna, te sale la misma respuesta tanto si le das a Mirar como a Tomar (que está vacía).

10 En la cocina, no me deja mirar la cafetera con el ojo (sí puedo interactuar con ella usando la mano, pero si la miro debería decir "El aroma del café impregna la habitación desde la hirviente cafetera").

11 En la sala de armas, respecto al armario de la derecha, si lo abres con la mano te sale un mensaje distinto "No sabes como manejar un rifle. Además no están cargados" que si escribes open cabinet "Con cuidado abres la puerta de cristal del gabinete y mirar en su interior. Dentro se halla almacenada la colección de rifles del Coronel". Además, Fifi se queda un poco pillada a veces cuando tiene que limpiar entre la cortina, el armario de la izquierda y el sillón, pero puede ser por la velocidad del juego. No es importante.

12 No me deja darle a Celie el collar, me suelta frases como "¿A quién le importa?" / "No podría importarme menos" y así. Se lo doy con comandos.

13 Es bastante difícil a veces interactuar con la puerta de la bodega, porque a darle a Open dice "Hazlo tu misma" (por cierto, le falta la tilde a "tú") si no estás en la posición adecuada. En el juego original también era complicado abrirla.

14 En la bodega, no puedo hablar con Jules mientras duerme sin usar comandos (si los uso, lo que dice en resumidas cuentas que le deje en paz).

15 En el bar, al intentar capturar a Polly, Laura se queja y luego salen otros dos mensajes que pasan muy rápido y no da tiempo a leer. Si vuelvo a dejar que me pique, ya solo sale el primero en el que Laura se queja. La opción de alimentar no funciona bien, funciona un par de veces seguidas y luego tienes que salir y volver a entrar.

16 En la capilla, no consigo levantar el tablón suelto usando la palanca sin comandos. Además, tampoco me deja interactuar con el hueco una vez abierta para poder coger la biblia.

17 Aquí, ocurre en el acto 2, si haces click con el ojo en el seto derecho, justo donde te marco, te habla de Jeeves a pesar de que no aparece. https://ibb.co/12xd8yc

18 En general, no me deja contarle a los personajes que sus amigos han muerto. Por ejemplo, si uso el icono de Gertie con Gloria, solo me habla de ella. Si escribo "tell Gloria about Gertie" pone hecha una histérica y va a la escena del crimen donde, naturalmente, el cadáver ya no está. O, por ejemplo, si le digo "tell gloria about Wilbur", me responde "Incluso si eso fuera cierto, ¿por qué debería importarme?" Y ocurre lo mismo con los demás. Pero es divertido ver sus reacciones, yo creo que debería intentar mantenerse si es posible.

19 En la habitación de Fifi, con ella tumbada en la cama, al hacer click en la cama con el ojo te deja "examinar" y "mirar debajo", en ambos casos no obstante te dice lo mismo "Fifi parece cansada. Está descansando en su cama".

20 En la habitación del coronel hay un bug con Laura al intentar abrir el ascensor, en el cual puede atravesarlo y abandonar la habitación. Te envío una screenshot. Me ha ocurrido justo después de guardar en la habitación e inmediatamente intentar abrir el ascensor. https://ibb.co/c8Ym61L (puede seguir avanzando y entonces desaparece en la parte negra de arriba del ascensor, luego puede volver sin problemas). Solo me ha pasado esta vez.

21 En el ático hay un bug visual al entrar. https://ibb.co/jDRCrK3 Este bug se mantiene a lo largo de todo el juego https://ibb.co/CvN7V7p

22 En el ático no me deja mirar dentro del baúl, y es muy importante para poder ver la capa, los guantes, el sombrero y las botas. Además, tampoco me deja examinar las botas que están dentro del baúl, lo que es necesario también para saber que tienen una insignia que coincide con la que lleva Lillian en el momento de su muerte (muy intrincado todo, sí).

23 El juego crashea al entrar en la habitación de las armas, donde Lillian las está mirando. No sale ningún error, simplemente ya no puedes interactuar con nada y Laura no se mueve. Ya no me deja seguir.

PD: Hasta ahora, de la retraducción no tengo nada que decir. Está estupenda. Ni una falta ortográfica. Algunas frases de la traducción inicial se mantienen, pero muy pocas.

39
No se me había ocurrido. Pero ahora tengo la misma duda, lo miraré. Que yo sepa no hay otra forma de ahuyentar al perro de la caseta. Y nop, efectivamente si no le das el collar a Celie no se puede entrar en su casa. No te quedarías atascado en la historia principal, porque para el acto 7 (creo que es ese) solo hay que llamar a la puerta, no entrar, pero sí perderías ya la posibilidad de conseguir el tesoro al no poder coger la zanahoria, dársela al caballo y que te deje coger la linterna sin mordiscos.

40
Perfecto, el lunes me pongo con la nueva beta. Espero que te hayas tomado al menos un día completo de descanso, pakolmo  :lol:

41
Creo recordar que la manivela de la campana se usaba en el sótano, por la izquierda había como un hueco para encajarla.

La trampilla secreta se activa usando la válvula que estaba en la armadura de la planta baja de la mansión. Put valve in shaft, turn valve y push statue

Lo de Laura la bruja no me lo esperaba   :lol:  pero sí me pasó al bajar las escaleras del campanario que andaba como un cangrejo, osea que parece que esas escaleras confunden a Laura bastante.

42
Sí, Danfielding tiene esa aventura conversacional, muy buena además, yo la recomiendo 100%. Y también la de dark house, que es igualmente estupenda. Los dos están en esta página. Es cierto que esos juegos y el de Laura son difíciles de testear porque hay muchísimas combinaciones y no dejan ni un fleco suelto. Todo interactúa con todo, a veces de varias formas distintas. Pero bueno, es divertido y siempre hay algunos juegos que se te quedan marcados y no te importa jugar y rejugar.

Así que nada, a seguir. Por cierto, pakolmo, has dicho que te queda solo la sala del bar pero, ¿no sé si has mirado el sótano de la mansión con la pila de cadáveres? yo aun no he tenido ocasión de entrar y no sé si habrá que retocarlo o si lo habías hecho ya.

43
Ese bug de la conversación entre Lillian y Ethel también se daba en el juego que yo tenía, descargado por ahí, osea que fantástico. Con el trabajazo que estáis haciendo el juego va a estar más depurado y libre de fallos que la versión original. Como comentamos seguiré el lunes, para descansar yo y también para que descanseis Doomlazer y  tú y no te quemes (que no te perdonas ni los domingos  :lol: ). Pero va muy bien la cosa!!

Stormspirit, espero que te vengas pronto a testear también. Yo en esto estoy muy verde, solo he testeado este juego y el estupendo S&S Parapsychologists de Danfielding osea que probablemente se me están escapando bastantes cosas.

44
Sí, me parece perfecto. Seguimos el próximo lunes. Lo bueno de los opositores es que salimos de casa lo justito :lol: así que cuando me avises, seguiré testeando. Cuenta conmigo.

Después de la mansión, luego quizás yo empezaría por el establo, carriage house, el campanario, la casa de Lillian y, luego ya, en general, los alrededores de la mansión.

45
Me ha funcionando el parche, muchas gracias.

1 En la habitación de Clarence, mientras escribe, no puedo hablar con él sin comandos.

2 En el acto 6, al salir del estudio que tiene la derringer y los armarios con armas y ver a Rudy acariciando al perro, no puedo hablar con él.

3 En el acto 7, al entrar en el estudio, no hace referencia a que la derringer ha desaparecido cuando haces click en la urna rota (mientras que si escribes look derringer -que ya no está-, dice "se ha ido"). Es una tontería, pero bueno no sé si se tendrá en cuenta al final del juego, en las notas.

4 En la habitación de Clarence, no me deja mirar la mancha de sangre con el icono del ojo. Sí que hace referencia cuando miras la alfombra, pero si escribes look blood te da una descripción más detallada.

5 Tampoco me deja leer el diario de Clarence, que está sobre su mesa.

6 No puedo hablar con Rudy mientras registra la habitación de Lillian y Laura.

7 En la entrada de la mansión, cuando aparece la nota pegada en la pared, me deja interactuar con el perrito, pero no puedo leer la nota con el point and click, uso comandos ("Reúnete conmigo en el jardín interior").

8 En cuanto al cadáver de Lillian, no me deja coger el arma ni la munición. Las opciones que me da, al usar la mano en ella, son: Buscar (me indica que en los talones de las botas hay una insignia con un águila) / Examinar capa (dice que le han pegado un tiro y me repite lo de la insignia) / Examinar insignia (Laura se agacha y se levanta, no dice nada).

Aquí ocurre un bug un poco raro. Si escribo pick up gun / pick up derringer, en vez de la pistola coge la bala. La pistola no aparece en el inventario, porque no la llevo encima. Si vuelvo a escribir pick up gun, se queda pillado y hay que reiniciar. La consecuencia es que no tengo arma, entonces al llegar al ático siempre acaba igual, Rudy se carga al Coronel, osea el final malo.

No sé por qué ocurre, porque en teoría usando la consola debería funcionar todo bien.

9 Comprobé lo que me dijiste de la rampa en el comedor, con comandos se abre pero usando el point and click, no.

10 Otra cosa, en el estudio, el armario de la derecha no se abre, y si lo abres con comandos no dice nada, solo hace la animación de abrir y cerrar.

11 En el baño, cubo de basura, cuando Lillian ya ha arrojado la botella de veneno, no te deja mirarla sin usar comandos (y es conveniente hacerlo y examinarla con el monóculo). Esto puede ser problemático, porque en el juego original Laura no se queda la botella: primero la mira, dice que tiene una etiqueta con letras muy pequeñas que no puede leer, y la deja de nuevo en el cubo. Después, hay que usar "look bottle with monocle"  para que  Laura vuelva a cogerla de la basura y la examine mejor. A continuación, la vuelve a tirar. Entonces tendrían que salir dos opciones, una es cogerla y mirarla sin más, y otra cogerla y examinarla con monóculo.

Páginas: Anterior 1 2 [3] 4 5 ... 10 Siguiente