Autor Tema: Police Quest: In Pursuit of the Death Angel VGA (Traducción) [Finalizada]  (Leído 38310 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Proyecto de traducción de la versión VGA del juego

Police Quest: In Pursuit of the Death Angel


Descripción del juego

Género: Aventura Gráfica, Año: 1991, También conocido como: Police Quest 1, PQ, PQ1 VGA
Desarrollador/Distribuidor: Sierra On-Line
3ª persona, 2D, Point&click
Disponible para Amiga, Apple II, Apple IIqs, Atari ST, MS-DOS
Info 1 2

Información de la traducción

Ésta es mi primera incursión en la tarea de traducción y espero estar a la altura de los estupendos trabajos que se han hecho ya en otros juegos, algunos de ellos por parte de habituales de este sitio. He escogido este juego por varios motivos, empezando por el hecho de que siempre es una lástima tener un juego de Sierra, y más en VGA, fuera del alcance de los menos acostumbrados al inglés. Además me parece una aventura adecuada para empezar, ya que no es muy larga y no tiene una cantidad excesiva de líneas de diálogo... aunque tiene unas cuantas, que para eso es de Sierra (le echo unas 5000 o más). Eso por no mencionar la existencia de buenas herramientas que allanan mucho el terreno para traducir un SCI1.1.

Police Quest: In Pursuit of the Death Angel es el comienzo de una saga clásica en el mundo de la aventura gráfica. Existe ya una traducción de la versión original de este juego, con gráficos EGA, que usa motor AGI y se maneja por medio del tecleo de instrucciones al parser del juego. Dicha traducción la debemos al Club del Alpedismo, y la podéis encontrar en el post del juego de cireja. No tengo pensado seguir esta traducción, aunque si tengo alguna duda gorda no descarto ver cómo la resolvieron ellos. Aunque es más que posible que el remake VGA haya cambiado más cosas que los gráficos del juego, por lo que tampoco me parece demasiado buena idea.

Descarga

La descarga de la traducción está disponible en La Aventura Es La Aventura


Imágenes
------------




Progreso
------------

Fuentes: (Hecho)


Textos: (Hecho)
Spoiler (click para mostrar/ocultar)


Scripts: (Hecho)
Spoiler (click para mostrar/ocultar)


Gráficos: (Hecho)
Spoiler (click para mostrar/ocultar)


- - - - - - - - - -

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 6814
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #1 en: Enero 30, 2009, 02:32:26 am »
Genial, animo BeleG, que bueno que las traducciones para las aventuras esten empezando a resurgir de nuevo. Suerte BeleG con este proyecto ;)



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12366
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #2 en: Enero 30, 2009, 10:57:09 am »
Buena cosa, buena cosa. Seguiremos con atención tus progresos...



 :)
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado MoreMonkey

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 55
  • Fecha de registro: Junio 24, 2008, 01:07:27 am
    • Ver Perfil
    • MoreMonkeyIsl.and
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #3 en: Enero 30, 2009, 11:40:13 am »
Buenisima esta información, mucha suerte y sigue informando de ello!
Aun no conoces nuestra (vuestra) Web? Pues entra ya a More Monkey Island y unete, descargas, reviews, crónicas, noticias, concursos... no podemos crecer sin tu ayuda!!.
CLICK PARA IR A MOREMONKEYISLAND

Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #4 en: Enero 30, 2009, 14:50:20 pm »
Gracias por los ánimos, le tengo muchas ganas.



Tengo por delante 3 semanas complicadas, pues acabo de empezar los exámenes, e iré haciendo lo que pueda el tiempo que esté en casa. Yo creo que con un empujoncito fuerte cuando acabe puede estar para testear en unos dos meses. A ver, tampoco me quiero poner fechas que luego me frustro, y se trata de hacerlo bien, no rápido. Además voy rejugando el juego para localizar bien todas las líneas con las que tengo dudas.



Paciencia y buena letra :happy:

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #5 en: Enero 30, 2009, 15:55:36 pm »
Si quieres traducir algún script (algunos scripts incluyen texto, envíamelo a dementiatraduxiones@gmail.com y yo te lo hago y te explico como lo he hecho). No sé si los fondos se pueden cambiar, o quizás me esté liando con otra versión del SCI (que cabeza la mía xD), los p56. Los v56 se pueden modificar creo que con el SCI VGA Editor, pero ten cuidado y guarda a menudo porque al grabar a veces la caga y salen los gráficos deformados o con errores de paleta. El mejor programa para extraer todo es el SCI Viewer que está en la web de dementia, porque la web original del autor ya no existe (y si la ha cambiado no la encuentro ;D).



Otra cosa, busca en webs alemanas de abandonware y mira si hay un Police Quest VGA con textos en alemán. ¿Por qué? Sencillo, las versiones alemanas de los juegos de Sierra las fuentes son de 256 caracteres... ¡Sí! Incluyen la "ñ", las tildes, la diéresis... todo. De ahí saqué yo las fuentes del Conquests of the Longbow y seguramente sacaré la del Space Quest III para una revisión hacia otras versiones. Si no existe la versión en alemán, entonces nada. Saludos ;D



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #6 en: Enero 30, 2009, 17:54:41 pm »
Tenía pensado preguntarte acerca de los scripts, muchas gracias por tu ayuda. Cuando lleve más avanzados los textos te interrogaré a fondo sobre cómo editar los scripts :tongue:. Hará falta para todos los textos que no sean diálogos o descripciones, como los nombres de los objetos y demás.



En cuanto a los gráficos, la verdad es que tenía mis esperanzas puestas en el SCI Studio, que me abría los fondos .p56 sin problema. Pero claro, aún no había probado a intentar editarlos. La edición está "aún por implementar", le estoy empezando a coger manía a este programa, se quedó a medio completar y es una pena (sin contar los bugs).

Si finalmente no encuentro manera de introducir los .p56, tampoco traduciré los .v56, que son sólo 3 y quedaría muy mal traducir un par de animaciones y no los titulares de un periódico, por ejemplo.



Muy buena idea lo de la versión alemana, estos de Sierra eran bastante retorcidos... Lamentablemente no hay versión alemana del PQ1 VGA, pero cuando tenga tiempo voy a registrar un par de páginas y probar fuentes de otros SCI's, que es posible que haya alguna igual. Ya había probado con alguna fuente italiana, pero seguía sin haber 'ñ' y eran distintas, así que finalmente opté por modificar la inglesa para introducir los caracteres. Pero lo cierto es que retrasa bastante el trabajo tener que traducir estando pendiente de no colar acentos ni ñ's y cambiarlos por un { o un %... Preferiría repasar las 300 líneas que llevo a traducir incómodo las otras 4700.



Bueno, muchas gracias por todo SkaZZ. Las herramientas ya las había conseguido en Dementia, la página es cojonuda y el tutorial está muy bien descrito, ayuda mucho. Sigo teniendo un par de dudas sobre todo con los scripts, pero puede que sea porque aún no he tocado ninguno. Cuando llegue a ese punto, trastee con los scripts y deje el juego inservible, te pego un toque :biggrin:.

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #7 en: Enero 30, 2009, 20:33:37 pm »
SCI Studio VGA tiene una leyenda negra. Se hicieron muchas donaciones a Brian Provinciano, que dejó lo del SCI para dedicarse a otros proyectos -y es normal porque todos tenemos que comer- y prácticamente nadie vio nada hasta que se lanzó esta versión, que como bien sabes está incompleta. De todos modos, envíale un correo a Drigo de la web Pollidigomma, que es italiana y se dedican también a la traducción (mira en su web porque ahora mismo no recuerdo el correo, el enlace a la web está en la web de dementia) y fue el que me consiguió e hizo el SCImunito, el TraduSCI y el UTNormality -para traducir el Normality, pero no sé si tendrá esta utilidad, yo soy un memo y la perdí en un formateo- y sabe mucho de programación.



Los scripts son sencillos, pero es que yo me explico enrevesadamente. Es más, los scripts -según estoy viendo al retraducir el Conquests Longbow- son más fáciles de editar en las versiones SCI1.x -las versiones VGA y demás-.



Una cosilla más, ¿cuándo termines el PQ1 VGA, te gustaría traducir conmigo el PQ4? En este, podemos modificar TODAS -que gusto da ponerlo en mayúsculas xD- las cosas: imágenes, textos, fondos, etc. y además en esta web me pasaron la versión CD. Lo único, que como todos los PQ, tienen frases de esas "policiales". Bueno, dame un toque ;D



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #8 en: Enero 31, 2009, 19:56:43 pm »
Entonces voy a intentar ponerme en contacto con Enrico Rolfi, a ver si me puede echar un cable con los gráficos.



Sobre el PQ4, desde luego que puedes contar conmigo en cuanto acabe con el PQ1. En cuanto quieras empezar no tienes más que ponerte en contacto conmigo y nos repartimos el curro. Es más, cuando tenga algo más de tiempo podría compatibilizar lo que me quede del 1 con el 4, siempre después de febrero, que este mes lo tengo bastante pillado con los exámenes... :)



PD: Finalmente utilicé una de las fuentes de la versión española del Space Quest IV, que me da la impresión que es de donde sacaron las fuentes originales del PQ1, porque es idéntica en cuanto a forma y contiene algunos símbolos especiales de números romanos, entre ellos el XII. Y que yo recuerde, al Space Quest XII sólo se jugaba en el Time Rippers :biggrin:.

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #9 en: Febrero 16, 2009, 15:33:13 pm »
Por cierto, hay una traducción al castellano del Police Quest I original, es decir, versión AGI, que podréis encontrar en El Club del Alpedismo con el juego completo (es decir, es el juego completo con la traducción ya implementada) o en d3m3nt14 tr4dUx10n3s tan sólo el parche (es decir, tendréis que bajar antes el juego).



Saludos a todos ;D



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

rhaul

  • Visitante
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #10 en: Marzo 29, 2009, 11:06:59 am »
esto sigue en marcha?

Desconectado exitido

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 26
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 22, 2008, 10:42:55 am
    • Ver Perfil
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #11 en: Marzo 29, 2009, 12:43:23 pm »
esto sigue en marcha?



Esperemos que si, a mi me gustaria ayudar pero mi ingles no es que sea muy bueno :(



Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #12 en: Marzo 29, 2009, 17:47:55 pm »
Llevo un par de semanas sin poder tocarlo, tuve que repasar todo lo que llevaba por cuestiones de coherencia gramatical. Quiero que quede perfecta.



Hasta semana santa me será imposible dedicarle el tiempo que requiere, pero no os preocupéis, yo sigo aquí y el proyecto seguirá después de semana santa. Aunque los textos dicen 25% por número de archivos, en realidad en número de líneas yo le calculo un 40% más o menos, los archivos más gordos eran varios de los de la comisaría, que está completa (faltan otros 3 gordos, pero la mayoría ya están).



Son muchas líneas y con un léxico complicado y especializado, es preferible que lo haga uno sólo para mantener la coherencia (ya a uno sólo a veces se le escapan cosas, o maneras de tratar el espaciado... :pinch:).



Saludos!

rhaul

  • Visitante
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #13 en: Marzo 29, 2009, 18:42:16 pm »
pues animo y como bien tu dices lleva 18 años en giri y ahora no vamos a echarlo de menos por un tiempo mas, lento pero bien
« Última modificación: Marzo 29, 2009, 19:02:01 pm por rhaul »

Desconectado Marlowe

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1373
  • País: es
  • Fecha de registro: Enero 30, 2006, 15:10:37 pm
    • Ver Perfil
Police Quest 1 Vga
« Respuesta #14 en: Marzo 29, 2009, 19:31:12 pm »
Ánimo con la traducción! jejeje (no me pillarán en una, no)

BeleG, te he enviado MP en AGs y a tu cuenta de correo hotmail
« Última modificación: Julio 26, 2009, 13:03:49 pm por cireja »