Autor Tema: :D Una traductora de China nececita su ayuda  (Leído 1809 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado XuejingQian

  • Ábaco
  • Mensajes: 1
  • País: cn
  • Fecha de registro: Enero 23, 2016, 10:54:59 am
    • Ver Perfil
:D Una traductora de China nececita su ayuda
« en: Enero 23, 2016, 13:09:21 pm »
Hola todos

Soy una estudiante de español en China y también una aficionada a los juegos de aventura.(Pues, como llevo sólo dos años aprendiendo el español, si se enfadan por algunas frases impropias o hay demasiado error aquí, se pido diculpas, por favor. Tampoco no sé si es propio que yo llame ¨ustades¨ aquí... :P )

Estoy en un grupo de traducción de juegos en China, y queremos introducir juegos aventureros a China mediante nuestro trabajo, para hacer los jugadores chinos entenderlos mejor sin el obstáculo del idioma. En China, hay muchos aficionados de los juegos aventureros. Como lo que pueden imaginarse, la mayoría de nuestro trabajo es de inglés a chino, porque si hallamos un buen juego español solemos encontrar una edición inglés y en China, es mucho más fácil traducir de inglés que de español. Entonces, es significativo traducir un juego español sin edición inglés para nosotros, que significa introducir algo nuevo completamente. Por eso llevamos mucho tiempo buscando juegos especiales en el internet y encontramos este foro con tantos juegos españoles. Pero tenemos problemas en buscar un propio juego. ¿Podrían introducirnos algunos juegos para que podamos traducirlo en chino? Nececitamos su ayuda. ^-^

El juego que estamos buscando es:

1 de AVENTURA, que somos en especializados.
2 :es: español, SIN edición inglés.
3 COMPATIBLE para el sistema Windows, debido a problema técnico.
4 de buena CALIDAD, para que la traducción sea más significativa.


Nuestro grupo ¨ChinaAvg¨ tiene un foro para juegos aventureros:  http://www.chinaavg.com/forum.php , donde ponemos nuestros trabajos aquí. Todos nuestros trabajos de traducción son completamente GRATUITOS. Todo lo que hacemos no es rentable y es sólo por interés. Esperamos a su ayuda... Muchas gracias ;)

Desconectado Deschamps

  • Deep Blue
  • ****
  • Mensajes: 914
  • País: 00
  • Fecha de registro: Febrero 16, 2010, 18:07:53 pm
  • -----
    • Ver Perfil
Re::D Una traductora de China nececita su ayuda
« Respuesta #1 en: Enero 27, 2016, 15:27:09 pm »
Hola, XuejingQian y bienvenida.

Lo que comentas creo que va a ser bastante difícil de satisfacer. Hay bastantes aventuras gráficas desarrolladas por estudios españoles, pero todas acaban editándose en inglés en un momento u otro (muchas ya en su lanzamiento -algunas de hecho sólo en ese idioma-, otras después de poco tiempo si el trabajo es de calidad). El anglosajón es un mercado suficientemente grande y atractivo como para que todos los estudios quieran rentabilizar su trabajo publicando para jugadores de habla inglesa.

De modo que aventuras de calidad que estén exclusivamente en español, yo diría que no hay ninguna.
« Wir müssen wissen. Wir werden wissen. »

Desconectado cralso

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 60
  • País: gb
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Abril 11, 2013, 04:47:15 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re::D Una traductora de China nececita su ayuda
« Respuesta #2 en: Enero 28, 2016, 03:27:54 am »
Hola XuejingQian.
No puedo opinar sobre aventuras gráficas mucho, pero me alegra saber de traductores, es un hobby que me gusta también ^-^
Je, siempre es mas fácil traducir a cualquier idioma desde Ingles, para mi seria una locura intentar traducir algo de Chino a Español :lol:

Por cierto, ya que son un grupo de traductores, por que no muestran su pagina ademas de Chino en otros idiomas también? Si no me equivoco al menos pueden traducirla a Ingles y Español con tu colaboración :lol: :)

No se si puedan comentar mucho sobre lo que buscas, pero si necesitan ayuda para traducir cualquier cosa, pueden buscar ayuda aqui tambien http://romxhack.esforos.com/ es una buena comunidad del mundillo :)

Desconectado grtu

  • Deep Blue
  • ****
  • Mensajes: 904
  • País: es
  • Fecha de registro: Diciembre 08, 2013, 15:50:09 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re::D Una traductora de China nececita su ayuda
« Respuesta #3 en: Febrero 04, 2016, 00:02:17 am »
En mi opinión la mejor aventura gráfica que ha salido unicamente en español ha sido la de hollywood monsters, de la que creo que no existe una traducción oficial en ingles (si he visto mirando ahora traducciones no oficiales), asi que es el que te recomendaría en el caso de que pueda traducirse.

Del resto de aventuras grafícas españolas, estan los mortadelo y filemon (en mi opinión sin mucha calidad), igor objetivo uikokahonia (no es mal juego aunque cortito), y los runaway los cuales creo que si han salido en ingles y merecera mas la pena traducirlos de ingles. Otro que no he probado que creo que sta en multiidioma es the abbey.

Este es el que recomiendo.

https://www.abandonsocios.org/wiki/Hollywood_monsters

y esta es la traducción amateur que existe en ingles por si fuese de utilidad.

http://shinji-nerd-life.blogspot.com.es/2012/03/hollywood-monsters-in-english.html




Aqui se encuentra la descarga de Cireja, la versión FX en teoria es totalmente compatible con windows

https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=6546.msg51420#msg51420
« Última modificación: Febrero 04, 2016, 00:04:57 am por grtu »

Desconectado Baldric

  • Webmasters
  • Commodore 64
  • *****
  • Mensajes: 366
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Marzo 20, 2014, 23:25:08 pm
    • Ver Perfil
    • Yo Tenía Un Juego
Re::D Una traductora de China nececita su ayuda
« Respuesta #4 en: Febrero 15, 2016, 16:23:11 pm »
Alfred Pelrock me suena que sólo está en castellano: https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=6852.0 ;)

Así como la saga Time Passenger: https://www.abandonsocios.org/index.php?topic=7630.0