Abandonsocios > Traducciones y Proyectos

Alpha Polaris (Traducción) [Finalizada]

(1/2) > >>

walas74:

Juego: Alpha Polaris
Año: 2011
Temática: Misterio, Terror
Desarrollador: Turmoil Games
Textos y voces: Inglés

Sinopsis

En medio de los campos nevados de Groenlandia se encuentra Alfa Polaris, una estación petrolífera estadounidense. La tormenta de iones del siglo se avecina, dando lugar a "un extraño cruce entre la realidad y los terrores nocturnos". Corresponde a Rune Knudsen, un biólogo noruego, asumir una lucha desesperada contra el miedo y la muerte, y hacer frente a "la fuerza primordial que acecha más allá del cielo disfrazado".

Integrantes

Traductores: asperet


Capturas


Descarga

Alpha Polaris - Traduccion 1.1.0.7z (15,2 MB)


Notas sobre la traducción

- La traducción se ha hecho sobre la versión en inglés del juego. Desconozco si funcionará sobre cualquier otra versión del mismo.

La versión de Steam da problemas si se lanza el juego en pantalla completa, o al menos a mí no me funciona. Tengo que lanzarla con resolución 1280x768. Y en ese caso, hay que instalar el parche de traducción en la carpeta 1280x768 dentro de la carpeta de instalación del juego para que funcione.


Saludos 8)

Glorfindel7:
hola buenas, si tienes tiempo de responderme te agradecería, la traducción no me funciona en la versión de steam, solo en la versión que subisteis pero en vuestra version hay un Bug donde el refrigerador no abre y me quedo ahí si poder seguir, ¿os paso algo parecido?

pakolmo:
Estoy jugando al juego en su versión steam.

Para que se me aplique bien la traducción, he puesto los archivos en "C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Alpha Polaris".

Hay que reducir un poco la fuente en las opciones para que los bocadillos de los diálogos no entrecorten las frases.
El juego intenta acceder a los logros de steam sin éxito. Da un mensaje de warning mientras juegas.

Voy por el día 2 del juego. No noto ningún bug.

Ochoen:
Hi. I would like to translate this wonderful game into Hebrew. I changed the texts in the string.tab file that you created to Hebrew and it worked perfectly. The problem is that I don't understand Spanish and I don't have the original English text. Can you send me the original English text? Thank you very much!

asperet:
Hola rapaces y otras criaturas del abandonware, he actualizado la traducción a la v1.1.0 que, entre otras cosas, corrige algunos errores y la adapta para que funcione en la versión de Steam (o al menos eso creo, he estado jugando un rato y no he tenido ningún tipo de problema).

En este enlace tenéis más info y la descarga.

Saludos B)

Navegación

[0] Índice de Mensajes

[#] Página Siguiente

Ir a la versión completa