Abandonsocios > Traducciones y Proyectos

Leisure Suit Larry 3: Point and Click [Aventura Gráfica] (Finalizada)

(1/48) > >>

pakolmo:
Larry 3 Point and Click

Una de mis obsesiones desde hace muchos años es poder jugar a Leisure Suit Larry 3 todo con ratón.
He probado mil métodos diferentes para modificar el juego pero yo solo no he sido capaz de hacerlo.
Lo siguiente fue intentar recrear el juego con Adventure Game Studio, cosa que al final desistí.

Gracias al foro de abandonsocios, he contactado con un experto en programación del lenguaje sierra usando el programa SciCompanion 3.

El proyecto consta de introducir en lenguaje sierra un interfaz point and click y cambiar las opciones por teclado por acciones controladas por ratón. Como estamos usando un código fuente del juego, podemos conservar todo tipo de variables y condiciones para que los puzles sigan funcionando.

El juego usará todos los recursos del juego original y alguno más inventado como cursores del inventario.

Descartamos que corra en DosBox por problemas de memoria que cierran el juego. Por lo que solo funcionará con ScummVM.

No veo este proyecto finalizado antes de un año mínimo. Es muy complejo.

Os dejo con un video.
A ver si os gusta y comentáis.




kurt:
Que puntazo... ha quedado de fábula.

Espero que se finalice. Te doy todos mis ánimos con el proyecto.  :aplauso:

ristatas:
A mi me flipa, va a ser un gran cambio.

Estoy de acuerdo con Kurt, superpuntazo. ;)

pakolmo:
Muchas gracias por los comentarios.

Si no pasa nada raro, mi intención es finalizarlo aunque tarde un par de años. Tranquilos que de vez en cuando iré comentando.

Todo lo de dejar a punto todos los menús point and click lo está haciendo Doomlazer.
Yo me encargaré del resto. De poner las acciones a los objetos y a las coordenadas trasladando código de un sitio a otro.

Tengo a Koke_ween mejorando los cursores que he hecho de los objetos del inventario.

Mi intención es lanzar 2 versiones. Una en inglés y otra en español.

pakolmo:
El juego usará sus mismos recursos que el juego original, es decir que heredará la traducción que se hizo hace 20 años. Con todos sus fallos.  Con lo que estoy pensando en que necesita un repaso.

Para la versión en español habrá que retraducir un nuevo text.140 y pequeñas frases de todos los scripts que sean necesarios.

La ayuda siempre es bienvenida.

Navegación

[0] Índice de Mensajes

[#] Página Siguiente

Ir a la versión completa