Autor Tema: Nancy Drew Saga (Traducción) [En proceso]  (Leído 3588 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado mmogas

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 36
  • País: 00
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2025, 18:24:46 pm
    • Ver Perfil
Re: Nancy Drew Saga (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #15 en: Abril 16, 2026, 18:07:28 pm »
Adjunto los enlaces con los textos extraídos del archivo CIFTREE.DAT de los juegos de Nancy Drew (del 6 al 12), por si alguien quiere empezar con la traducción (*** IMPORTANTE HAY SPOILERS DEL JUEGO ****):

Nancy6: https://mega.nz/folder/iNdHXagS#hzQ4nvON4P4tX447wmEu3g
Nancy7: https://mega.nz/folder/3dsG0DII#AR3bwIwInv7qQc7xKvWg3Q
Nancy8: https://mega.nz/folder/uFthVbLI#zj9K1PBTpWb_KrJNYCn_IA
Nancy9: https://mega.nz/folder/rQs32KhS#tflP04vziHM0llYO8HgXgA
Nancy10: https://mega.nz/folder/mV80hKZJ#Q-cFAdFdoBZD-OW6vt6WSw
Nancy11: https://mega.nz/folder/XRkGQArR#mt0-oVbtLtQxV_8phJbALA
Nancy12: https://mega.nz/folder/DIlURKqY#BjFozsVNv-4PszoLCc3meQ

Yo he comenzado el proceso de traducción de NANCY6. Allí encontrareis también mi traducción preliminar. Si alguien desea verificarla... antes del primer maquetado y la creación del CIFTREE.DAT para el test en el juego.

Importante: Para que el proceso de generación sea lo más automático con mis herramientas, recomiendo no modificar demasiado la estructura de los archivos, manteniendo los encabezados y los códigos de control (entre "<" y ">"). Solo reemplazar el texto, preferiblemente usando los archivos *.txt.

También subiré información y documentación sobre la estructura de los diferentes archivos,  así como el link con las herramientas para extraer y recrear el archivo CIFTREE.DAT.

Espero que os resulten útiles e interesantes.

Por ultimo, comentar que ya he ajustado algunos hash y punteros del CIFTREE.DAT para que se puedan jugar y testear bajo Windows (preferiblemente W98/XP bajo virtualbox). Asi es más rápido que recompilando SCUMMVM. No sé el motivo pero en Win10/11 GAME.EXE da errores (no localiza bien el fichero GAME.INI).
« Última modificación: Abril 16, 2026, 18:09:01 pm por mmogas »

Desconectado mmogas

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 36
  • País: 00
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2025, 18:24:46 pm
    • Ver Perfil
Re: Nancy Drew Saga (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #16 en: Abril 19, 2026, 20:32:11 pm »
Después de solucionar algunas dificultades y de afinar las herramientas para que el proceso pueda hacerse más automatizado sin tener que cambiar frase por frase, voy avanzando en el proceso de traducción de Nancy6.

Notas importantes para NANCY6 y NANCY7: como aun hay bastante texto en las escenas (es excepcional en las versiones posteriores ya que la mayor parte está en AUTOTEXT y CONVO) en estos ficheros hay que controlar muy bien en ancho de la líneas de texto.

También he podido verificar que AUTOTEXT , CONVO y BOOT no les gusta para nada que se incremente el su tamaño original. En principio los controles de tamaño dentro de estos ficheros (en varios puntos en el programa de repack.py que he creado), por lo que creo que es por una limitación en la reserva de memoria en GAME.EXE. Como se trata de ficheros grandes con mucho texto, hay muchas opciones de ajustar la traducción para no sobrepasar su tamaño original.

AUTOTEXT y CONVO ya se generan automáticamente con la herramiento repack.py por lo que el proceso va más rápido de lo esperado.

Lo más complicado por ahora es modificar las imagenes de menu, load/save y setup, pero como son comunes para todos los juegos, hecho una vez no habrá que repetirlo.



« Última modificación: Abril 19, 2026, 21:11:01 pm por mmogas »