Autor Tema: The Secret of Monkey Island y Monkey Island LeChuck's Revenge (Versión con voces)  (Leído 54457 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Os presento las únicas versiones que conozco de los Monkey Island hablados (en inglés) con textos en español. He realizado la traducción a partir de las versiones originales en español que salieron en su momento.

Dejo las instrucciones para extraer los archivos para el que quiera la versión DOS o la música en formato FLAC. En las descargas sólo dejo los ficheros de ScummVM y formato OGG.

Requisitos:
- Sistema Windows físico o virtual.
- Disponer de los juegos The Secret of Monkey Island Special Edition y Monkey Island 2 Special Edition o Monkey Island Collection.
- Bajar los scripts de creación de la versión clásica con voces de la página http://gratissaugen.de/ultimatetalkies/



The Secret Of Monkey Island
Instrucciones:
1.- Bajar el fichero MI1_Ultimate_Talkie_Edition_1.02.zip de la página arriba mencionada.
2.- Descomprimirlo en el directorio donde tengamos instalado el Monkey Island Special Edition (ojo, hay que descomprimirlo con el directorio).
3.- Bajar el fichero DirectXsdk2009.zip de la página arriba mencionada.
4.- Descomprimirlo en el directorio donde tengamos instalado el Monkey Island Special Edition\MI1_Ultimate_Talkie_Edition_Builder\tools.
5.- Entrar al directorio MI1_Ultimate_Talkie_Edition_Builder y elegir solo uno de los pasos siguientes (o todos si se desea).
6a.- Ejecutar el script install.bat para crear los archivos para ejecutarlo desde DOS.
6b.- Ejecutar el script install_ogg.bat para crear los archivos para ejecutarlo en scummVM con sonido normal.
6c.- Ejecutar el script install_flac.bat para crear los archivos para ejecutarlo en scummVM con alta calidad de sonido.
7.- Se habrá creado un directorio llamado MI1_Ultimate_Talkie_Edition donde estarán los ficheros del juego.
8.- Sobrescribir los ficheros MONKEY.000 y MONKEY.001 por los bajados de aquí.
9a.- Jugar al juego mediante DOSBOX o similar.
9b.- Copiar los ficheros ogg de la carpeta cd_music_ogg o de la carpeta se_music_ogg al directorio donde esté el monkey.000 según se quiera la música del CD original o la de la Special Edition y jugar con la última versión de ScummVM.
9c.- Copiar los ficheros flac de la carpeta cd_music_flac o de la carpeta se_music_flac al directorio donde esté el monkey.000 según se quiera la música del CD original o la de la Special Edition y jugar con la última versión de ScummVM.

The Secret Of Monkey Island versión ScummVM y calidad de sonido OGG (Versión 1.02 y verbos corregidos gracias a mac_es):
http://www.mediafire.com/?mcqaay6um206slx


Monkey Island 2 LeChuck's Revenge
ATENCIÓN: Los scripts de creación del Monkey 2 no son los definitivos todavía, sacaré una actualización cuando salga la versión definitiva (1.0)
Instrucciones:
1.- Bajar el fichero MI2_Ultimate_Talkie_Edition_Builder_0.2.zip del enlace al foro de la página arriba mencionada.
2.- Descomprimirlo en el directorio donde tengamos instalado el Monkey Island 2 Special Edition (ojo, hay que descomprimirlo con el directorio).
3.- Entrar al directorio MI2_Ultimate_Talkie_Edition_Builder y elegir solo uno de los pasos siguientes (o todos si se desea).
4a.- Ejecutar el script install.bat para crear los archivos para ejecutarlo desde DOS.
4b.- Ejecutar el script install_ogg.bat para crear los archivos para ejecutarlo en scummVM con sonido normal.
4c.- Ejecutar el script install_flac.bat para crear los archivos para ejecutarlo en scummVM con alta calidad de sonido.
5.- Se habrá creado un directorio llamado MI1_Ultimate_Talkie_Edition donde estarán los ficheros del juego.
6.- Sobrescribir los ficheros MONKEY2.000 y MONKEY2.001 por los bajados de aquí.
7a.- Jugar al juego mediante DOSBOX o similar.
7b.- Copiar el fichero monkey2.sog al directorio donde esté el monkey2.000 y jugar con la última versión de ScummVM.
7c.- Copiar el fichero monkey2.sof al directorio donde esté el monkey2.000 y jugar con la última versión de ScummVM.

Monkey Island 2 LeChuck's Revenge versión ScummVM y calidad de sonido OGG (Versión 0.2 y verbos corregidos):
http://www.mediafire.com/?berodcriwsao1br

DUDAS RESUELTAS
- Para que salgan los textos en la versión DOS pulsar CONTROL+T hasta que aparezca "Voices and Text".
- En scummVM deberían salir los textos directamente, sino seleccionar en el menú la opción de "Ambos".
- Con las teclas ALT+X te permite salir del juego.
- Pulsando CONTROL+A activas o desactivas la voz del narrador.
- Pulsando CONTROL+P seleccionas el modo Spiffy que quieras, versión normal (sin primer plano), SE VGA o EGA.
- Pulsando CONTROL+Q seleccionas el modo de sincronización de voces y textos.
- Pulsando F5 accedes al menú de grabación y restauración de partidas.
« Última modificación: Marzo 14, 2013, 20:11:37 pm por skywalky »



Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Como ya he comenzado el proyecto de traducción, creo un hilo en Traducciones. Agrego que la versión de Monkey Island (Voces en inglés y textos en español) funcionará en DOS y en ScummVM.



Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Hola, creé un mensaje en peticiones por si alguien tenía ya la versión "Talkie" de los Monkey Island en castellano pero han pasado unos días y no ha respondido nadie, y como he buscado por la red y no he encontrado nada me dispongo a crearla yo.

Gracias a los archivos de voces de las Versiones Especiales y unos scripts de la red, he creado unas versiones habladas de Monkey Island 1 y 2. Cómo esos scripts extraen la versión clásica de los archivos de las versiones especiales pues el juego sale en inglés con las voces en inglés (por supuesto). Ya que soy un amante del scummVM y me gustaría jugar la saga en castellano pues me he decidido a traducirlos yo mismo. Utilizo la traducción oficial que se creó para la versión en castellano sin voces.

Las versiones traducidas funcionarán en DOS y en scummVM. Por supuesto que las voces se quedan en inglés, que no llego a tanto  :lol:

Por ahora llevo un 20% traducido de The Secret Of Monkey Island.

Saludos
« Última modificación: Marzo 09, 2012, 17:12:05 pm por skywalky »



Desconectado cireja

  • "Síndrome de Diógenes Abandonwarístico"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 9462
  • Registrado: 06 May, 2007
  • es España
  • Sexo: Masculino
  • Guardián de las aventuras
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
En un principio me parece interesante esto que quieres hacer, pero no estoy seguro de haberlo entendido todo.

Entiendo que quieres extraer las versiones viejunas de los Special Edition, que están en inglés, y aplicarles una traducción basada en la versión en español de toda la vida , ¿es así?
Si es así, ¿qué compartirías, la traducción, el juego completo con las voces, algún tipo de parche para la Special Edition? Es que esto puede tener algún tipo de problemas para su distribución. Yo que tú antes me informaría bien.

Desde luego, interesante sí que es el proyecto. Pero ten cuidado, porque dependiendo de cómo distribuyas tu traducción será viable o no (en esta santa web, claro está). Desde luego, si tu intención es distribuir la versión moderna traducida, aunque sea la VGA, por estos cauces no va a poder ser, ya que eso choca directamente con los principios de las webs de abandon. Pero ya me estoy yo precipitando, antes cuenta tú cuales son tus intenciones, y a ver que opinan también las vacas sagradas de por aquí, que también saben mucho sobre el tema.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro!
Please don't PM me questions, ask here in the forums!

Jugando a: -
Aventuras Gráficas Difíciles de Conseguir en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
A ver, intentaré explicarme mejor. La versión moderna ya está en español, yo no quiero hacer nada con ella. Esa versión me ha servido para extraer las voces en inglés y el juego clásico gracias a unos scripts de la página de lucasforums. Esos scripts sacan la versión de toda la vida (la clásica) en inglés con las voces en inglés de los ficheros de la versión moderna. Por ejemplo, del Monkey Island tendrás el monkey.000 y monkey.001 y podrás jugarlo en DOS exactamente igual que la antigua pero te saldrán las voces en inglés además de los textos en inglés. El problema es que no puedes poner el monkey.000 y monkey.001 de la versión en castellano porque no funcionarían con las voces, así que me he puesto a traducir los textos al castellano.
Para distribuir la traducción no debería haber problema en distribuirlo todo, creo, ya que es la versión clásica, pero de haberlo, puedo sacar sólamente el parche de traducción y ya está. El problema puede estar en que para jugar a esa versión legalmente deberías tener la Special Edition, aunque el único cambio que veas entre esa y la original sean las voces.

No se si lo he dejado más claro o peor, jeje.
« Última modificación: Marzo 09, 2012, 17:11:03 pm por skywalky »



Desconectado cireja

  • "Síndrome de Diógenes Abandonwarístico"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 9462
  • Registrado: 06 May, 2007
  • es España
  • Sexo: Masculino
  • Guardián de las aventuras
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Bueno, es más o menos lo que yo pensaba. Ahora desde luego está claro 100%.
Yo he planteado una especie de duda razonable, ya que al tratarse de productos de la empresa en cuestión pues puede haber una serie de problemas del tipo que sea, no quiero entrar ahora en eso.

Yo que quieres que te diga. El proyecto me parece genial, y tienes mi bendición. Cuando lo termines me lo bajaré corriendo y lo guardaré. Porque desde luego, si consigues llevarlo a buen puerto puede que sea sin ninguna duda la mejor versión posible para jugar a los monkeys, mucho mejor que la moderna.

Entonces, pues me parecería bien que siguieras con lo tuyo y si nadie tiene más que decir nos haríamos el longui y no queremos saber nada más sobre los trajines internos del proyecto. Tu prepara el paquete como mejor te parezca, que la verdad es que no creo que vaya a pasar nada.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro!
Please don't PM me questions, ask here in the forums!

Jugando a: -
Aventuras Gráficas Difíciles de Conseguir en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Porque desde luego, si consigues llevarlo a buen puerto puede que sea sin ninguna duda la mejor versión posible para jugar a los monkeys, mucho mejor que la moderna.

Y la única forma de disfrutar de una versión con voces en una tablet Android  ;D

Si alguien quiere ver una muestra, aquí hay un video de como va quedando. Es sólo un poco del principio, pero ya hay un 25% de juego traducido, más o menos.
http://www.mediafire.com/?ozbxbtzsjo828lj
« Última modificación: Marzo 09, 2012, 18:00:58 pm por skywalky »



Desconectado darkpadawan

  • Commodore 64
  • **
  • Mensajes: 374
  • Registrado: 23 Ene, 2004
  • es España
    • Ver Perfil
    • www.clandlan.net
A mí me parece una idea genial. He visto el vídeo, y se me cae la baba. Así es como yo quería jugar cuando me compré las horrorosas ediciones especiales, que tengo en Steam muertas de asco.


Yo digo sí, adelante, y otra vez sí.
« Última modificación: Marzo 09, 2012, 18:12:32 pm por darkpadawan »



Desconectado cireja

  • "Síndrome de Diógenes Abandonwarístico"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 9462
  • Registrado: 06 May, 2007
  • es España
  • Sexo: Masculino
  • Guardián de las aventuras
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Oh, my grog!!! Se me había pasado el vídeo :)
Va a haber que rejugarlo incluso, otra vez...
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro!
Please don't PM me questions, ask here in the forums!

Jugando a: -
Aventuras Gráficas Difíciles de Conseguir en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Actualizo para comentar que más o menos tengo traducido el 55% del Monkey Island 1. Ya queda menos... que son unas 6000 líneas de traducción. Pero el 2 es peor, que son 9000 líneas  :-[



Desconectado raulpuro

  • Compaq 386
  • ***
  • Mensajes: 609
  • Registrado: 02 May, 2006
  • es España
    • Ver Perfil
Buenas,

   El proyecto me parece una gran idea, animo. Solo tengo una preguntilla estas traducciendo de nuevo el monkey o estas aprovechando los textos del original en español, lo pregunto porque yo soy un poco friqui y no digo que no se pueda mejorar pero a mi me encanta la traducción original.

   Un saludo.



Si quieres contactar conmigo puedes hacerlo en http://www.clandlan.net o http://www.guiaspat.com/

Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Aprovecho la traducción original que no estoy tan loco de traducirlo frase por frase. los cambios serán mínimos ya que solo corrijo algún error que voy viendo .



Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Bueno, pues ya estoy en proceso de testeo del Monkey Island. Estoy corrigiendo algún error que se me ha pasado y posiblemente la semana que viene lo saque.



Desconectado skywalky

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 101
  • Registrado: 27 Ene, 2012
  • es España
    • Ver Perfil
    • Email
Actualizado primer mensaje con las instrucciones para conseguir las versiones clásicas con voces.



Desconectado cireja

  • "Síndrome de Diógenes Abandonwarístico"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 9462
  • Registrado: 06 May, 2007
  • es España
  • Sexo: Masculino
  • Guardián de las aventuras
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Pero entonces, ¿solo vas a poner las instrucciones y el parche? ¿no vas a subir el juego clásico con voces? Al final quedamos en que nos haríamos el longui, ¿no?
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro!
Please don't PM me questions, ask here in the forums!

Jugando a: -
Aventuras Gráficas Difíciles de Conseguir en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki