Diferencia entre revisiones de «Teenagent»

De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
m (Texto reemplaza - 'Categoría:Juegos' a '{{Juegos}}')
m (Texto reemplaza - 'Curiosidades== - ' a 'Curiosidades== * ')
Línea 40: Línea 40:
  
 
==Curiosidades==
 
==Curiosidades==
- Traducción al español a nivel amateur por Miguel Rodríguez, SkaZZ, de [[Dementia Traduxiones]]. El juego ha sido traducido usando '''Translhextion''', de Brian Bennewitz (bennewit@uiuc.edu).
+
* Traducción al español a nivel amateur por Miguel Rodríguez, SkaZZ, de [[Dementia Traduxiones]]. El juego ha sido traducido usando '''Translhextion''', de Brian Bennewitz (bennewit@uiuc.edu).
 
Traducción publicada el 21 de octubre de 2002. El 26 de Agosto del 2003 se publica una nueva versión de la traducción corrigiendo un bug que bloqueaba el juego y algunos errores de ortografía.
 
Traducción publicada el 21 de octubre de 2002. El 26 de Agosto del 2003 se publica una nueva versión de la traducción corrigiendo un bug que bloqueaba el juego y algunos errores de ortografía.
  

Revisión del 12:37 23 ago 2011

Ficha del juego
Teenagent - Portada.jpg
Género:

Primera aventura gráfica de la desarrolladora indie Metropolis Software, publicada primero como shareware en inglés allá por 1995 y posteriormente ofrecida como freeware.

Descripción

Algo extraño está sucediendo en todos los bancos importantes del país: grandes cantidades de dinero y oro están desapareciendo en extrañas circunstancias. Cuando ni la policía, ni la C.I.A., ni el servicio secreto puede solucionar estos extraños problemas, recurren al R.G.B.; una organización secreta que, mediante extraños métodos, elige a un chico para esta peligrosa misión... su nombre es Hopper, Mark Hopper.

Personajes

  • Mark Hopper

Equipo

  • Gráficos: Grzegorz Miechowski
  • Música: Radek Szamrej
  • Programación: Adrian Chmielarz

Curiosidades

  • Traducción al español a nivel amateur por Miguel Rodríguez, SkaZZ, de Dementia Traduxiones. El juego ha sido traducido usando Translhextion, de Brian Bennewitz (bennewit@uiuc.edu).

Traducción publicada el 21 de octubre de 2002. El 26 de Agosto del 2003 se publica una nueva versión de la traducción corrigiendo un bug que bloqueaba el juego y algunos errores de ortografía.

Instalación

Windows XP

  • Jugado hasta el final por cireja en DOSBox.
Menú en tecla F1.
Se puede jugar directamente en Windows XP, siempre y cuando no te importe no tener ni el más mínimo sonido.

Enlaces de interés