Diferencia entre revisiones de «Simon the Sorcerer 3D»
De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsquedam (Texto reemplaza - 'humor' a '{{humor}}') |
m (Texto reemplaza - 'humor' a '{{humor}}') |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|aka = | |aka = | ||
|año = 1 Mar 2002 | |año = 1 Mar 2002 | ||
− | |tematica = fantasía, {{{{{{{{{{humor}}}}}}}}}}, parodia | + | |tematica = fantasía, {{{{{{{{{{{{humor}}}}}}}}}}}}, parodia |
|idioma = Textos [[Imagen:Trad_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]] Voces [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]] | |idioma = Textos [[Imagen:Trad_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]] Voces [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]] | ||
|licencia = Comercial | |licencia = Comercial |
Revisión del 12:27 20 ago 2011
Descripción
Personajes
Curiosidades
- Traducción al español a nivel amateur por robotnick.
Instalación
Windows XP
- Jugado hasta el final por cireja en Windows XP:
- Instalar el Simon3D Parche 2.0 internacional y aplicar la traducción al español.
- Antes de ver la intro hay que activar los subtítulos. Para ello pinchamos en LoadGame y entraremos en el menú de disco, inventario y opciones, más adelante también se puede entrar en este menú pulsando la barra espaciadora. En opciones, activar los subtítulos y aceptar. Salir del menú con barra espaciadora y ahora SÍ pinchar en NewGame.
- Para saltar diálogos se puede usar la tecla Borrar.
- Recordad que si queréis guardar vuestros savegames debéis poner el archivo SaveGames.txt junto con todos los archivos SimonSaveGameXX.sim y SimonSaveGameXX.esd, de lo contrario tendréis que hacer las entradas a mano.
Enlaces de interés
- Post del juego en AbandonSocios
- Homepage
- Traducción Foro de la traducción
- Una tímida y renqueante "despedida", Análisis en Aventura y Cía
- Imágenes, en LAELA