Diferencia entre revisiones de «Back to the Future: Episode 1 - It's About Time»

De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
m (Texto reemplaza - 'Trad_amateur.png' a 'ES_amateur.png')
m (Texto reemplazado: «http://dardoaventuras.com/» por «https://dardoaventuras.com/»)
 
(No se muestran 35 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
{{Definir título|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time|[[Imagen:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time.ico.png|32x32px]]}}
+
{{Definir título|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time|[[Archivo:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time.ico.png|32x32px]]}}
 
{{Ficha de juego
 
{{Ficha de juego
 
|caratula            = Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_Portada.jpg
 
|caratula            = Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_Portada.jpg
 
|genero1              = {{Aventura gráfica}}
 
|genero1              = {{Aventura gráfica}}
|aka1                =  
+
|alias1              =  
 
|año1                = 22 Dic 2010
 
|año1                = 22 Dic 2010
|tematica1            = {{aventuras}}
+
|tematica1            = {{Aventuras}}
|tematica2            = {{sci-fi}}
+
|tematica2            = {{Sci-Fi}}
|textos1              = [[Imagen:ES_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]]
+
|textos1              = [[Archivo:ES_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]]
|textos2              = [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]]
+
|textos2              = [[Archivo:UK.png|20x11px|Inglés]]
|textos3              = [[Imagen:Alemania.png|20x11px|Alemán]]
+
|textos3              = [[Archivo:Alemania.png|20x11px|Alemán]]
|textos4              = [[Imagen:Francia.png|20x11px|Francés]]
+
|textos4              = [[Archivo:Francia.png|20x11px|Francés]]
|voces1              = [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]]
+
|voces1              = [[Archivo:UK.png|20x11px|Inglés]]
 
|licencia1            = Comercial
 
|licencia1            = Comercial
 
|precio1              =  
 
|precio1              =  
Línea 17: Línea 17:
 
|distribuidor1        = [[Telltale Games]]
 
|distribuidor1        = [[Telltale Games]]
 
|editor1              = [[Telltale Games]]
 
|editor1              = [[Telltale Games]]
|soporte1            = Descarga
+
|soporte1            = {{DVD}}
|motor1              = [[T3 Tool]]
+
|soporte2            = {{Descarga}}
 +
|motor1              = [[Telltale Tool]]
 
|perspectiva1        = 3ª persona
 
|perspectiva1        = 3ª persona
 
|entorno1            = 3D
 
|entorno1            = 3D
|control1            = Ratón
+
|control1            = {{Joystick}}
|control2             = Teclado
+
|control2            = {{Ratón}}
|plataforma1          = [[Mac]]
+
|control3             = {{Teclado}}
|plataforma2          = [[PlayStation 3]]
+
|plataforma1          = {{Mac}}
|plataforma3          = [[Wii]]
+
|plataforma2          = {{PlayStation 3}}
|plataforma4          = [[Windows]]
+
|plataforma3          = {{Wii}}
|plataforma5          = [[Xbox 360]]
+
|plataforma4          = {{Windows}}
 +
|plataforma5          = {{Xbox 360}}
 
|pegi                =  
 
|pegi                =  
 
|pegi-lenguaje soez  =  
 
|pegi-lenguaje soez  =  
Línea 49: Línea 51:
  
 
==Curiosidades==
 
==Curiosidades==
* Traducido al español a nivel amateur por ''jackic''.
+
* Traducción al español a nivel amateur por ''jackic''.
  
 
==Instalación==
 
==Instalación==
 
====Windows XP====
 
====Windows XP====
* Jugado '''hasta el final''' por '''cireja''' en Windows XP SP3:
+
* Instalar normalmente y aplicar la traducción sustituyendo el archivo '''0_dlog.ttarch'''.
 
 
:Instalar normalmente y aplicar la traducción sustituyendo el archivo '''0_dlog.ttarch'''.
 
 
:Activar los subtítulos ya que por defecto vienen desactivados.
 
:Activar los subtítulos ya que por defecto vienen desactivados.
  
 
:Esc, menú; Espacio, pausa. Clic derecho para cortar frases.
 
:Esc, menú; Espacio, pausa. Clic derecho para cortar frases.
:Se puede jugar con ratón o con teclado.
+
:Se puede jugar con ratón o con teclado.--[[Usuario:Cireja|cireja]] 23:48 22 sep 2013
  
 
==Imágenes==
 
==Imágenes==
<gallery>
+
<gallery caption="">
Imagen:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_01.jpg|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time
+
Archivo:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_01.jpg|{{PAGENAME}}
Imagen:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_02.jpg|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time
+
Archivo:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_02.jpg|{{PAGENAME}}
Imagen:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_03.jpg|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time
+
Archivo:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_03.jpg|{{PAGENAME}}
Imagen:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_04.jpg|Back to the Future: Episode 1 - It's About Time
+
Archivo:Back_to_the_Future_-_Episode_1_-_It's_About_Time_-_04.jpg|{{PAGENAME}}
 
</gallery>
 
</gallery>
  
 
==Enlaces de interés==
 
==Enlaces de interés==
* [[Imagen:Telltale_Games.ico.png|16px|Telltale Games]] [http://www.telltalegames.com/bttf Telltale Games]
+
* [[Archivo:Telltale_Games.ico.png|16px|Telltale Games]] [http://www.telltalegames.com/bttf Telltale Games]
* [[Imagen:ElOtroLado.ico.png|16px|ElOtroLado]] [http://www.elotrolado.net/hilo_parche-traduccion-quot-back-to-the-future-quot-terminado_1546019 Traducción]
+
* [[Archivo:ElOtroLado.ico.png|16px|ElOtroLado]] [http://www.elotrolado.net/hilo_parche-traduccion-quot-back-to-the-future-quot-terminado_1546019 Traducción]
* [[Imagen:Aventura_y_Cia.ico.png|16px|Aventura y Cía]] [http://www.aventuraycia.com/v3/review.php?id=219 Sin noticias de Telltale]
+
* [[Archivo:Aventura_y_Cia.ico.png|16px|Aventura y Cía]] [http://www.aventuraycia.com/v3/review.php?id=219 Sin noticias de Telltale]
* [[Imagen:Dardo.ico.png|16px|Las Aventuras de D@®Do]] [http://idd0070s.eresmas.net/aventura/BackF1.html Guía, por D@®Do]
+
* [[Archivo:Dardo.ico.png|16px|Las Aventuras de D@®Do]] [https://dardoaventuras.com/aventura/Eresmas/BackF1a5.html Guía, por D@®Do]
 +
* [[Archivo:Ultimate_Game_Solutions.ico.png|16px|Ultimate Game Solutions]] [https://gamesolutions.efzeven.nl/back-to-the-future-1-its-about-time-walkthrough-telltale-games2011 Guía en inglés]
 +
* [[Archivo:Aventura_y_Cia.ico.png|16px|Aventura y Cía]] [http://www.aventuraycia.com/juegos/back-to-the-future-episode-1-its-about-time Aventura y Cía]
 +
* [[Archivo:LAELA.ico.png|16px|LAELA]] [http://la-aventura.eu/aventuras/back-to-the-future-episode-1-it-s-about-time LAELA]
 +
* [[Archivo:Adventure_Gamers.ico.png|16px|Adventure Gamers]] [https://adventuregamers.com/games/view/16880 Adventure Gamers]
 +
* [[Archivo:MobyGames.ico.png|16px|MobyGames]] [https://www.mobygames.com/game/back-to-the-future-the-game-episode-1-its-about-time MobyGames]
 +
* [[Archivo:TheLegacy.ico.png|16px|TheLegacy]] [http://www.thelegacy.de/Museum/37943 The Legacy]
  
 
{{Back to the Future: The Game (serie)}}
 
{{Back to the Future: The Game (serie)}}
  
 
{{Juegos}}
 
{{Juegos}}

Revisión actual del 14:20 21 abr 2024

Ficha del juego
Back to the Future - Episode 1 - Portada.jpg
Género:
Año:
22 Dic 2010
Temática:
Textos:
Español (Traducción amateur) Inglés Alemán Francés
Voces:
Inglés
Licencia:
Comercial
DVD
Descarga
Perspectiva:
3ª persona
Entorno:
3D
Control:
Gamepad/Joystick Ratón Teclado
Mac PlayStation 3 Wii Windows Xbox 360

Descripción

It's About Time (ya era hora) nos transportará seis meses hacia el futuro de los acontecimientos sucedidos al final de la tercera película. Durante la aventura, Marty McFly se reunirá con el alocado Doc Brown, quien ha caído víctima de un complot y se encuentra atrapado en el pasado.

Personajes

  • Marty McFlay
  • D. Emmett L. Brown
  • Emmett L. Brown
  • George McFlay
  • Biff Tannen

Curiosidades

  • Traducción al español a nivel amateur por jackic.

Instalación

Windows XP

  • Instalar normalmente y aplicar la traducción sustituyendo el archivo 0_dlog.ttarch.
Activar los subtítulos ya que por defecto vienen desactivados.
Esc, menú; Espacio, pausa. Clic derecho para cortar frases.
Se puede jugar con ratón o con teclado.--cireja 23:48 22 sep 2013

Imágenes

Enlaces de interés

Serie