Diferencia entre revisiones de «Simon the Sorcerer 3D»
De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsquedaLínea 4: | Línea 4: | ||
|genero = {{Aventura gráfica}} | |genero = {{Aventura gráfica}} | ||
|aka = | |aka = | ||
− | |año = 1 Mar 2002 | + | |año = [[Imagen:Alemania.png|20x11px|Alemania]] 1 Mar 2002 |
|tematica = {{fantasía}}, {{humor}}, {{parodia}} | |tematica = {{fantasía}}, {{humor}}, {{parodia}} | ||
− | |idioma = Textos [[Imagen:Trad_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]] Voces [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]] | + | |idioma = Textos [[Imagen:Trad_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]] [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]] [[Imagen:Alemania.png|20x11px|Alemán]] [[Imagen:Francia.png|20x11px|Francés]] [[Imagen:Italia.png|20x11px|Italiano]]<br>Voces [[Imagen:GB.png|20x11px|Inglés]] |
|licencia = Comercial | |licencia = Comercial | ||
|desarrolladora = [[Adventure Soft]] | |desarrolladora = [[Adventure Soft]] | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
|entorno = 3D | |entorno = 3D | ||
|control = Teclado | |control = Teclado | ||
− | |plataforma = [[ | + | |plataforma = [[Windows 9x/2000/XP]] |
|pegi = | |pegi = | ||
|pegi-lenguaje soez = | |pegi-lenguaje soez = | ||
Línea 45: | Línea 45: | ||
:Recordad que si queréis guardar vuestros savegames debéis poner el archivo SaveGames.txt junto con todos los archivos SimonSaveGameXX.sim y SimonSaveGameXX.esd, de lo contrario tendréis que hacer las entradas a mano. | :Recordad que si queréis guardar vuestros savegames debéis poner el archivo SaveGames.txt junto con todos los archivos SimonSaveGameXX.sim y SimonSaveGameXX.esd, de lo contrario tendréis que hacer las entradas a mano. | ||
+ | |||
+ | ==Imágenes== | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_15.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_16.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_01.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_02.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_03.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_04.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_05.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_06.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_07.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_08.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_09.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_10.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_11.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_12.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_13.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | Imagen:Simon_the_Sorcerer_3D_-_14.jpg|Simon the Sorcerer 3D | ||
+ | </gallery> | ||
==Enlaces de interés== | ==Enlaces de interés== | ||
Línea 51: | Línea 71: | ||
* [http://traducciones.clandlan.net/index.php?page=academia%2Fsearch&search=Simon Traducción] [http://www.clandlan.net/foros/index.php?showtopic=42086 Foro de la traducción] | * [http://traducciones.clandlan.net/index.php?page=academia%2Fsearch&search=Simon Traducción] [http://www.clandlan.net/foros/index.php?showtopic=42086 Foro de la traducción] | ||
* [http://www.aventuraycia.com/v3/review.php?id=130 Una tímida y renqueante "despedida", Análisis en Aventura y Cía] | * [http://www.aventuraycia.com/v3/review.php?id=130 Una tímida y renqueante "despedida", Análisis en Aventura y Cía] | ||
− | |||
* Infos [http://www.metzomagic.com/showArticle.php?index=496] | * Infos [http://www.metzomagic.com/showArticle.php?index=496] | ||
Revisión del 15:07 28 may 2012
Descripción
Personajes
Curiosidades
- Traducción al español a nivel amateur por robotnick.
Instalación
Windows XP
- Jugado hasta el final por cireja en Windows XP:
- Instalar el Simon3D Parche 2.0 internacional y aplicar la traducción al español.
- Antes de ver la intro hay que activar los subtítulos. Para ello pinchamos en LoadGame y entraremos en el menú de disco, inventario y opciones, más adelante también se puede entrar en este menú pulsando la barra espaciadora. En opciones, activar los subtítulos y aceptar. Salir del menú con barra espaciadora y ahora SÍ pinchar en NewGame.
- Para saltar diálogos se puede usar la tecla Borrar.
- Recordad que si queréis guardar vuestros savegames debéis poner el archivo SaveGames.txt junto con todos los archivos SimonSaveGameXX.sim y SimonSaveGameXX.esd, de lo contrario tendréis que hacer las entradas a mano.
Imágenes
Enlaces de interés
- Post del juego en AbandonSocios
- Homepage
- Traducción Foro de la traducción
- Una tímida y renqueante "despedida", Análisis en Aventura y Cía
- Infos [1]