1
Traducciones y Proyectos / Re: Tex Murphy 2: Martian Memorandum (Traducción) [FINALIZADA]
« en: Diciembre 12, 2025, 11:36:31 am »
Gracias por otro gran trabajo. Y van...
Saludos.
Saludos.
|
Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento. 1
Traducciones y Proyectos / Re: Tex Murphy 2: Martian Memorandum (Traducción) [FINALIZADA]« en: Diciembre 12, 2025, 11:36:31 am »
Gracias por otro gran trabajo. Y van...
Saludos. 2
Traducciones y Proyectos / Re: Game Royale 2 (Traducción) [Finalizada]« en: Octubre 23, 2025, 10:01:03 am »
Gracias por tu trabajo.
Saludos. 3
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Finalizada]« en: Septiembre 25, 2025, 14:53:53 pm »
Darle las gracias a koke y walas por las correcciones que han sido muchas.
Saludos. 4
Traducciones y Proyectos / Re: Boyz Don't Cry (Traducción) [Finalizada]« en: Agosto 18, 2025, 10:00:20 am »
¿Disculpas?
Has hecho un gran trabajo y lo mejoraras con las correcciones que hagas. Ya me gustaría hacer lo que haces. Gracias por todo. 5
Traducciones y Proyectos / Re: Detective Hayseed: Hollywood (Traducción) [Finalizada]« en: Agosto 15, 2025, 22:01:35 pm »
Gracias Cireja.
Me he dado cuenta ahora de otro enlace y lo iba a reportar ahora. Saludos. 6
Traducciones y Proyectos / Re: Boyz Don't Cry (Traducción) [Finalizada]« en: Agosto 15, 2025, 21:40:00 pm »
Muchas gracias por la traducción.
Saludos. 7
Traducciones y Proyectos / Re: Detective Hayseed: Hollywood (Traducción) [Finalizada]« en: Agosto 15, 2025, 21:38:47 pm »
Me da un mensaje de error al intentar descargar:
"Site not found Looks like you followed a broken link or entered a URL that doesn’t exist on Netlify. If this is your site, and you weren’t expecting a 404 for this path, please visit Netlify’s “page not found” support guide for troubleshooting tips. Netlify Internal ID: 01K2QKN483BR1ZVRX77AS5TW1N" 8
Traducciones y Proyectos / Re: Game Royale (Traducción) [FINALIZADO]« en: Agosto 13, 2025, 01:23:33 am »
Gracias. Otro gran trabajo.
Saludos. 9
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Testeando]« en: Agosto 12, 2025, 19:41:32 pm »
OK. Gracias por la info Pakolmo.
Saludos. 10
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Testeando]« en: Agosto 10, 2025, 20:25:43 pm »
Todavía no se ha puesto.
En cuanto walas tenga un un hueco lo hace. Saludos. 11
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Testeando]« en: Agosto 05, 2025, 22:17:02 pm »
Pues... finalizado, paso todos los ficheros modificados para que Walas lo empaquete y lo ponga en el primer post.
Saludos y gracias por toda la colaboración recibida. 12
Traducciones y Proyectos / Re: Duckman: The Graphic Adventures of a Private Dick (Traducción) [Finalizada]« en: Julio 18, 2025, 22:38:33 pm »
Gracias por la traducción.
Saludos. 13
Traducciones y Proyectos / Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]« en: Julio 18, 2025, 21:59:13 pm »
Hola.
Gran trabajo como siempre. Una cosa: Los comentarios de los creadores del juego se ha quedado sin traducir ¿no? Saludos. 14
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Testeando]« en: Julio 14, 2025, 20:38:00 pm »
Terminado el primer testeo de Monolith.
Saludos. 15
Traducciones y Proyectos / Re: Monolith (Traducción) [Testeando]« en: Julio 07, 2025, 18:52:01 pm »
Finalizado el día 4. Un breve descanso y continuo con el último día.
Saludos. |