Autor Tema: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]  (Leído 65107 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado Malotru

  • Calculadora
  • Mensajes: 7
  • País: es
  • Fecha de registro: Enero 03, 2025, 11:51:48 am
    • Ver Perfil
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #105 en: Enero 25, 2025, 22:43:04 pm »
Espectacular, muchísimas gracias a todo los que habeis currado en este proyecto!!

Desconectado chipirón

  • MSX Rules
  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 754
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 16, 2006, 01:58:48 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #106 en: Enero 27, 2025, 18:40:56 pm »
Pues pedazo de aventura. Alucino lo que es capaz de hacer Francisco González con AGS... menuda pasada de arte y fondos. Me quedo embobado cada vez que entro en una escena nueva. Y grandes líneas de diálogo como siempre. Lo mismo que el apartado sonoro. Se puede echar de menos mayor número de rompecabezas de objetos y algo más de reto en los puzles, pero me lo he pasado en grande. El guion está genial.

¡Y brutal trabajo de traducción! Tanto por la cantidad como por la calidad. Así como por las imágenes. Sois muy grandes. Muchas gracias de nuevo.

Os dejo alguna cosilla que he visto en la traducción de GOG:

Spoiler (click para mostrar/ocultar)


Disfrutando con: Pajama Sam 2 / Overboard

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Intel Pentium III
  • *****
  • Mensajes: 835
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #107 en: Enero 27, 2025, 21:22:57 pm »
¡Me alegra que te haya gustado!

Te mando mensaje privado.



Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Intel Pentium III
  • *****
  • Mensajes: 835
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #108 en: Febrero 03, 2025, 04:02:41 am »
He corregido los errores que indicaba chipiron, los enlaces de descarga son los mismos.



Desconectado kundera

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 10, 2025, 22:19:51 pm
    • Ver Perfil
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #109 en: Febrero 10, 2025, 22:26:39 pm »
Buenas noches.
Muchas gracias por el magnífico trabajo!!!
Empecé a jugar y es adictivo.
Aprovecho para preguntar una cosa, aunque no sé si es el lugar adecuado. Me he quedado pillado y yo creo que es un bug del juego.
En el primer caso, cuando estoy en el cementerio y entro en la tumba de los Chesterton, una vez alejado el policía, no me sale la opción de tocar la estatua del ángel para hallar un bote de pastillas, sólo aparece la opción de mirar. De esta manera, no puedo avanzar en el caso. Alguna solución.
Muchas gracias

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Intel Pentium III
  • *****
  • Mensajes: 835
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #110 en: Febrero 10, 2025, 23:19:18 pm »
¿Lo de buscar el bote de pastillas es porque has mirado alguna solución que indica que es lo que hay que hacer o antes de eso has encontrado algo en el juego que da esa idea?



Desconectado kundera

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 10, 2025, 22:19:51 pm
    • Ver Perfil
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #111 en: Febrero 11, 2025, 15:54:11 pm »
Hola. Lo encontré en una solución, loco por no avanzar en el juego. Descubrí que es por eso. Ni siquiera puedo dejar el caso y pasar a otro

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Intel Pentium III
  • *****
  • Mensajes: 835
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #112 en: Febrero 11, 2025, 16:39:32 pm »
¿Has revisado bien el cuarto de Andrew en la Mansión Duprée? Te falta algo por encontrar...



Desconectado kundera

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 10, 2025, 22:19:51 pm
    • Ver Perfil
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #113 en: Febrero 11, 2025, 17:14:40 pm »
Pues era verdad. Muchísimas gracias!!!! Un saludo

Desconectado muermo

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 107
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Marzo 22, 2024, 17:22:03 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #114 en: Julio 18, 2025, 21:59:13 pm »
Hola.

Gran trabajo como siempre.

Una cosa: Los comentarios de los creadores del juego se ha quedado sin traducir ¿no?

Saludos.



Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Intel Pentium III
  • *****
  • Mensajes: 835
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #115 en: Julio 18, 2025, 22:56:40 pm »
¡Hola!

Sí, la verdad es que era mucho trabajo para una traducción que ya de por sí tenía mucho trabajo.

Saludos.



Desconectado Ducengarth

  • Ábaco
  • Mensajes: 2
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Octubre 10, 2022, 11:43:40 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #116 en: Agosto 04, 2025, 20:13:22 pm »
Gracias!!

Desconectado marcojr85

  • Calculadora
  • Mensajes: 9
  • País: es
  • Fecha de registro: Enero 16, 2019, 19:25:29 pm
    • Ver Perfil
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #117 en: Mayo 08, 2026, 16:30:34 pm »
Buenas!

Lo primero de todo, muchas gracias por esta traducción!! La calidad de la misma es excelente, y gracias a ella pude jugar a este juego al que le tenía ganas desde que salió.... Y he de decir que me ha encantado!!

Quería saber si a alguien mas le ha ocurrido que en el último caso hay muchas líneas que aparecen sin traducir.... quizá un 20 o 30% de las líneas, no alguna puntual que siempre puede ocurrir....

He probado la traducción sobre varias versiones del juego de GOG, incluida la 1.13 qe es la última disponible... Me gustaría saber si le ha ocurrido a más gente o es solo cosa mía....


Un saludo y, una vez más, gracias por el excelente trabajo con esta traducción!!



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5204
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #118 en: Mayo 08, 2026, 19:47:29 pm »
Hablo desde el desconocimiento... O bien han añadido lineas al juego o el archivo de traducción no está bien y no está cogiendo las lineas correctamente.

No es mi traducción, pero investigo...

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Sovereign
  • *****
  • Mensajes: 5204
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Lamplight City (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #119 en: Mayo 08, 2026, 19:55:25 pm »
Desde la linea 18.795 "FirstTimeAtBakery" no está traducida y entonces el archivo descoloca el orden para traducir el juego buscando las frases en castellano en vez de las frases inglesas y entonces no traduce nada.

Walas, te encargas de borrar la linea 18795 ? porque es texto basura.