Autor Tema: Tony Tough and the Night of Roasted Moths (Traducción) [Finalizada]  (Leído 42226 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado gabriel19681_1

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1488
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2007, 08:22:31 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #15 en: Enero 26, 2015, 09:35:12 am »
Por mi parte, solo os puedo dar muchos ánimos, :aplauso: , me encantaría tener estas dos aventuras traducidas, estaré muy pendiente. Saludos



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #16 en: Febrero 01, 2015, 04:41:53 am »
Supongo que iré informando semanalmente como hasta

Tony tough 2 irá por un 1% aunque no avanzará demasiado en los próximos días. tony Tough 1 va por el 40% de traducción.




« Última modificación: Febrero 01, 2015, 22:00:46 pm por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #17 en: Febrero 05, 2015, 20:20:45 pm »
Tony Tough 1:

:huh: Nuevo problemilla: Algun pequeño texto por ahora se niega a verse traducido en el juego. (Revisándose)

;D Avance: Hemos encontrado los textos de los créditos.

Traducción en sucio sin revisar: 50% (sin caracteres españoles)

Por mi parte, solo os puedo dar muchos ánimos, :aplauso: , me encantaría tener estas dos aventuras traducidas, estaré muy pendiente. Saludos

GRACIAS!!!!
« Última modificación: Febrero 05, 2015, 20:40:22 pm por pakolmo »

Conectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #18 en: Febrero 05, 2015, 20:23:32 pm »
Qué rollo que no puedas usar acentos, no? A ver si das con la tecla.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #19 en: Febrero 05, 2015, 20:49:59 pm »
Qué rollo que no puedas usar acentos, no? A ver si das con la tecla.

Creemos que sí será posible cuando el juego se ejecute en SCUMMVM.

Aunque no nos hemos puesto. Y es una idea: Si creamos una versión falsa de scummvm donde primero te reconozca el juego, modificando los scripts de fuentes de scummvm para que saque los caracteres españoles, yo creo que sí se podrá. Una vez con eso se lo decimos al equipo scummvm (o directamente que lo investiguen) jeje.

Pero en Windows por ahora no se puede. A no ser que encontremos TODAS las imágenes del juego incluidas las fuentes que usa y las podamos modificar.


Yo dudo que lo saque yo(pero tengo una persona investigando y a microweb también)

A lo mejor deberíamos seguir investigando antes de seguir la traducción. porque por una parte tengo las utilidades de microweb y por otra las que me están haciendo (parecidas pero incompatibles entre ellas) otra persona. Y esta persona tiene poco muy poco tiempo para investigar. Pero saca sus frutos.
« Última modificación: Febrero 05, 2015, 20:54:05 pm por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #20 en: Febrero 06, 2015, 08:15:45 am »
Perdonad que actualice tanto en el foro.

Ayer estaba pensando en pausar la traducción pero no:

Microweb ya ha solucionado el pequeño problema de algunos textos que no se traducían dentro del juego.

Necesitaré unos 125 días mas para acabar de traducir el juego, suponiendo que todos los días lo haga. Faltan 60 grupos de conversaciones de mas o menos 175 líneas cada una. 2 días por grupo aprox dándole un poco de caña.

Luego necesitaré un par de meses mas para verificar lo máximo que se pueda dentro del juego. Y ya dar por finalizada la versión solo Windows.

Sobre Tony Tough 2 está parado hasta nuevo aviso, pero se reanudará aunque sea después de acabar el 1. Por cierto, también tenemos el problema de los caracteres españoles y no hay versión scummvm. Y las voces y algunas imágenes quedarán en alemán...

Gracias!
« Última modificación: Mayo 13, 2015, 03:17:38 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #21 en: Febrero 24, 2015, 11:01:26 am »
Lo de los créditos se ha quedado un poco en el aire porque no acaba de insertarse en el juego.

La traducción ha estado parada unos 10 días por gripazo y otros temas.

Al parecer no habrá versión para Windows, estamos mirando de atacar directamente al scummvm para crear una única versión con acentos.

Para mas información he creado un twitter. @TonyTough_esp

Conectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #22 en: Febrero 24, 2015, 11:46:15 am »
Ah, me había quedado pillado en un principio con eso de que no iba a haber versión para Windows, pero ya entiendo lo del ScummVM. Si lo conseguís, mejor que mejor entonces, por el tema de los acentos.

Aunque informes por el tuiter, pásate de vez en cuando por aquí, que alguno todavía no hemos caído en las garras del dichoso tuiter ni feisbu :)
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #23 en: Febrero 24, 2015, 12:09:25 pm »
Estoy debatiéndolo actualmente con mi programador.

Parece ser que el archivo que generamos no lo hace compatible con scummvm pero sí en Windows únicamente.

Ahora mismo se le acaba de ocurrir otra manera de insertar los textos en scummvm, sin tocar los archivos del juego, pero tocando otros. A su ritmo, en un par de días os comento.

Supongo que sí me iré pasando por el foro para ir comentando.

PD: Volverá a haber versión Windows (sin acentos) y Scummvm (con acentos). (No me aclaro!):)

Conectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12354
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #24 en: Febrero 24, 2015, 12:16:33 pm »
No os compliquéis y centraros en la versión para ScummVM. La gente misma del proyecto ScummVM debería ayudaros con las dudas que tengáis, pedid ayuda allí en sus foros.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #25 en: Febrero 24, 2015, 12:28:29 pm »
Ahora nos centramos en la versión Scummvm a la hora de programar. Mientras no esté hecho este paso de poner los textos en scummvm tengo que seguir traduciendo para la versión en Windows, porque al poner el mínimo acento, el juego deja de ir en Windows (y la versión scummvm provisional no está lista)

A ver si sale lo que está mirando el programador. Creo que sabe lo que se hace.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #26 en: Febrero 24, 2015, 23:16:03 pm »

https://www.dropbox.com/s/og3sekwdvcfw9ps/tonyN.jpg?dl=0

ScummVM :scummvm: nos muestra la letra Ñ. Por el momento nada mas... ni acentos ni otros caracteres.

Seguiremos informando.

Paro momentáneamente la traducción unos días hasta principios de marzo. Las nuevas herramientas no están listas, hay que cambiar muchas cosas de los archivos originales de la traducción y no tiene sentido que siga traduciendo hasta que las herramientas estén finalizadas. Sería hacer trabajo que luego sería machacado.

Para que me entendáis, tengo 3 archivos con un formato de traducción. Y ahora mismo tenemos 3 archivos sin traducir con otro formato. Hay primero que adaptarlo todo al nuevo formato.
« Última modificación: Febrero 25, 2015, 00:07:05 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #27 en: Marzo 04, 2015, 13:09:58 pm »
El scummvm tan solo le hemos sacado la ñ.

NECESITO AYUDA para ponerme en contacto con scummvm para que en la próxima versión ya acepte la traducción.

traduccion al 55%.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4425
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #28 en: Marzo 09, 2015, 01:54:28 am »
Os explico.

Las nuevas herramientas han sido un poco inútiles, al igual que el intento de meter la traducción en scummvm. Que sí funciona, pero es una chapuza. Que ni el programador quiere pasárselas al equipo scumm.

Volvemos a las herramientas antiguas ya he encontrado que también son compatibles con ScummVm.

A mediados de abril microweb volverá a la traducción y seremos 3.

Traducción al 60%.

PD: NECESITAMOS EL JUEGO EN ALEMAN, CHECO, FRANCES, RUSO Y/O POLACO, porque las versiones en ingles e italiano no tienen dibujado los graficos de los acentos en sus fuentes y así haríamos nuevas pruebas. Ponedme un link de donde los pueda bajar, ya que no los encuentro por ningún sitio.

Desconectado raulpuro

  • Compaq 386
  • ***
  • Mensajes: 613
  • País: es
  • Fecha de registro: Mayo 02, 2006, 03:12:37 am
    • Ver Perfil
Re:Tony Tough and the Night of Roasted Moths - Traducción
« Respuesta #29 en: Marzo 09, 2015, 04:09:39 am »
Hola,

    Os mando un torrent que supongo que bajara mas o menos rapido.

   https://www.mediafire.com/?6z16sddj4an3xo1

   Esta es la página por si te da problemas el torrent http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=832542

Saludos.



Si quieres contactar conmigo puedes hacerlo en http://www.clandlan.net o http://www.guiaspat.com/