pero esta impecablemente traducido y doblado todo, ademas el acento le da un toque guay a lance boyle o como se llame
No hombre, si yo no me quejo por lo del acento, pero logicamente preferiria el de aqui.
De todas formas, anda que no nos tragabamos pelis de Disney con doblaje sudamericano de pequeños y ni nos dabamos cuenta xD