Diferencia entre revisiones de «Galador: The Prince and the Coward»
De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsquedam (Texto reemplazado: «https://questzone.ru» por «http://questzone.ru») |
|||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{Definir título|The Prince and the Coward|[[Archivo:Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen.ico.png|32x32px]]}} | + | {{Definir título|Galador: The Prince and the Coward|[[Archivo:Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen.ico.png|32x32px]]}} |
{{Ficha de juego | {{Ficha de juego | ||
|caratula = Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen_-_Portada.jpg | |caratula = Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen_-_Portada.jpg | ||
Línea 44: | Línea 44: | ||
==Curiosidades== | ==Curiosidades== | ||
− | * Traducción al español a nivel amateur por ''pakolmo'', ''Artemis'' y ''Tamara Morales'' | + | * Traducción al español a nivel amateur por ''pakolmo'', ''Artemis'' y ''Tamara Morales''. |
==Instalación== | ==Instalación== | ||
Línea 51: | Línea 51: | ||
==Imágenes== | ==Imágenes== | ||
+ | [[Archivo:The_Prince_and_the_Coward_-_Logo.png|center|Logo]] | ||
+ | |||
<gallery caption=""> | <gallery caption=""> | ||
Archivo:Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen_-_01.jpg|{{PAGENAME}} | Archivo:Galador_-_Der_Fluch_des_Prinzen_-_01.jpg|{{PAGENAME}} | ||
Línea 94: | Línea 96: | ||
* [[Archivo:Nofavicon.ico.png|16px|Nofavicon]] [http://www.metropolis-software.com/Prince.html Metropolis Software House] | * [[Archivo:Nofavicon.ico.png|16px|Nofavicon]] [http://www.metropolis-software.com/Prince.html Metropolis Software House] | ||
* [[Archivo:TopWare_Interactive.favicon.ico.png|16px|TopWare Interactive]] [http://www.topware.de/gamezone/galador/index.phtml TopWare Interactive] | * [[Archivo:TopWare_Interactive.favicon.ico.png|16px|TopWare Interactive]] [http://www.topware.de/gamezone/galador/index.phtml TopWare Interactive] | ||
− | * [[Archivo:AbandonSocios.ico.png|16px|AbandonSocios]] [http://www.abandonsocios.org/index.php?topic=17647 | + | * [[Archivo:AbandonSocios.ico.png|16px|AbandonSocios]] [http://www.abandonsocios.org/index.php?topic=17647 Traducción] |
* [[Archivo:ScummVM_-_Wiki.ico.png|16px|ScummVM - Wiki]] [https://wiki.scummvm.org/index.php/The_Prince_and_the_Coward/Walkthrough Guía en inglés] | * [[Archivo:ScummVM_-_Wiki.ico.png|16px|ScummVM - Wiki]] [https://wiki.scummvm.org/index.php/The_Prince_and_the_Coward/Walkthrough Guía en inglés] | ||
* [[Archivo:Nofavicon.ico.png|16px|Nofavicon]] [http://members.chello.nl/~h.vangompel/g/galador.htm Guía en inglés] | * [[Archivo:Nofavicon.ico.png|16px|Nofavicon]] [http://members.chello.nl/~h.vangompel/g/galador.htm Guía en inglés] | ||
Línea 104: | Línea 106: | ||
* [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/8243 Adventure Legends] | * [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/8243 Adventure Legends] | ||
* [[Archivo:MobyGames.ico.png|16px|MobyGames]] [https://www.mobygames.com/game/prince-and-the-coward MobyGames] | * [[Archivo:MobyGames.ico.png|16px|MobyGames]] [https://www.mobygames.com/game/prince-and-the-coward MobyGames] | ||
− | * [[Archivo: | + | * [[Archivo:TheLegacy.ico.png|16px|TheLegacy]] [http://www.thelegacy.de/Museum/984 TheLegacy] |
* [[Archivo:Questzone.ico.png|16px|Questzone]] [http://questzone.ru/enzi/game/555 Questzone] | * [[Archivo:Questzone.ico.png|16px|Questzone]] [http://questzone.ru/enzi/game/555 Questzone] | ||
+ | * [[Archivo:Adventure_Gamers.ico.png|16px|Adventure Gamers]] [https://adventuregamers.com/games/view/45762 Adventure Gamers] | ||
+ | * [[Archivo:GOG.ico.png|16px|GOG]] [https://www.gog.com/game/galador_the_prince_and_the_coward GOG] | ||
− | |||
{{Juegos}} | {{Juegos}} |
Revisión actual del 15:34 30 may 2022
Descripción
Personajes
Curiosidades
- Traducción al español a nivel amateur por pakolmo, Artemis y Tamara Morales.
Instalación
Windows XP
- Al instalarlo solo viene con textos en ruso, pero si pulsas F1 te sale el menú, después le das al dibujo del "Yunque", y salen las opciones de sonido. Uno de los botones de la izquierda del todo lo desplazas a la derecha, y ya escuchamos las voces.--Gabriel19681_1 19:29 21 sep 2013