Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.


Mensajes - wave

Páginas: Anterior 1 [2]
16
Traducciones y Proyectos / Re:Scooby-Doo Mystery - Traducción
« en: Julio 11, 2016, 14:34:30 pm »
Una pregunta, que creo que me estoy liando con esto.

Estoy intentando aplicar la traducción. Estoy utilizando esta versión del juego, que es una versión con instalador para Windows que te instala ya el emulador Fusion y lo deja todo listo para jugar.
El Fusion tira del juego en formato zip. Así que he descomprimido el zip para aplicar el ips en el bin, el cual tiene el mismo md5 que tú pones en el readme, por lo que debería funcionar bien. Pero al iniciar el Fusion me dice que hay un "Checksum Incorrect". Aun así el juego arranca y veo la primera pantalla traducida.

¿Lo estoy haciendo bien?

Otra cosa, no sé si soy un melón, o es que no recuerdo ya bien cómo iba esto, pero puedo moverme con los cursores y seleccionar el juego, pero no tengo narices de arrancarlo. ¿Con qué tecla se selecciona el juego y se inicia?
Lo del checksum es normal, no lo corregí, igual deberia para otra version... me lo apunto.
El start es tu tecla, si no lo has averiguado ya.

17
Traducciones y Proyectos / Re:Scooby-Doo Mystery - Traducción
« en: Julio 11, 2016, 12:33:22 pm »
Genial! Voy a probarlo.
Nosotros estuvimos trasteando esta traducción hace años, pero quedó todo parado y no se hizo casi nada, así que tu traducción va a venir de perlas. Una cosa menos!

Mil gracias!
Jajaja, acabo de ver que he hecho la misma traduccion que proponias para el juego de palabras de la palanca.

18
Traducciones y Proyectos / Re:Scooby-Doo Mystery - Traducción
« en: Julio 11, 2016, 11:50:20 am »
Hola a todos!
La verdad es que no conocia este thread, me podría haber ahorrado mucho.
Digo esto porque he lanzado hace poco la traducción del juego desde 0.
No es perfecta pero espero que os guste:
http://www.romhacking.net/translations/2672/

Páginas: Anterior 1 [2]