Autor Tema: Baldur's Gate (Puerta de Baldur) [Edición 1998][5cds][Voces y textos Español]  (Leído 86187 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Darkoz Krull

  • Amiga A1000
  • **
  • Mensajes: 459
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Diciembre 14, 2017, 15:03:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Baldur's Gate (Puerta de Baldur) [Edición 1998][5cds][Voces y textos Español]
« Respuesta #135 en: Febrero 18, 2025, 04:46:54 am »
Ah... ok.



Desconectado Enzo

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 15, 2025, 22:47:23 pm
    • Ver Perfil
Re: Baldur's Gate (Puerta de Baldur) [Edición 1998][5cds][Voces y textos Español]
« Respuesta #136 en: Febrero 19, 2025, 20:00:09 pm »
Logre solucionar el problema, no fue la solución que me sugeriste, de hecho al parecer no era un problema gráfico
« Última modificación: Marzo 10, 2025, 19:52:41 pm por Enzo »

Desconectado Cait Sith

  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1838
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 08, 2009, 00:23:32 am
    • Ver Perfil
Dado que el instalador de la versión cd, ya no funciona en Windows 11, ya que bloquea los instaladores de 16 bits, agrego un portable en el segundo servidor, solo descomprimir y ejecutar BGMain.exe

Aquí una página de partidas guardadas que he utilizado para probar el portable


Código: [Seleccionar]
https://pcsavegames.com/en/?id=baldursgate



Desconectado Terricola 69

  • Calculadora
  • Mensajes: 7
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 16, 2016, 09:46:04 am
    • Ver Perfil
A mi no me funciona :/
He descargado todo y le he dado al genini, y tras darle a BGMain.exe veo que en la barra de tareas se inicia el juego, pero no sucede nada (no veo el juego). Viendo que otras personas que han comentado no tienen este problema puede que haya hecho yo algo mal. Pero el caso es que no me funciona y no se porque :(



Desconectado Cait Sith

  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1838
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 08, 2009, 00:23:32 am
    • Ver Perfil

Terricola 69, deduzco que bajaste la descarga de trapone, podría solucionarse con un wrapper como ddrawcompat, descomprime y copia el archivo al lado del ejecutable (.exe) del juego:

Código: [Seleccionar]
https://github.com/narzoul/DDrawCompat/releases/download/v0.7.1/DDrawCompat-v0.7.1.zip



Desconectado Pepe008

  • Calculadora
  • Mensajes: 7
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 09, 2025, 16:51:23 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Buenas a todos.
Veréis, después de haber leído todas las páginas, me he podido hacer una idea de como es la situación actual y quisiera aportar mi granito de arena.
Con respecto a la duda sobre si llego a lanzarse la primera expansión Tales of the Sword Coast en español. Aqui tenéis la prueba de que, si se llegó a poner a la venta, incluso en dos formatos. Uno con solo la expansión:
https://juegoscoleccion.wordpress.com/2020/09/28/baldurs-gate-tales-of-the-sword-coast/
Y otro a modo de pack con el juego base:
https://juegoscoleccion.wordpress.com/2020/09/28/baldurs-gate-tales-of-sword-coast/
Con lo que eso de que fuera un mito ya está descartado.
Otra duda que queda en el aire y para la cual necesitare ayuda de alguien con los conocimientos necesarios para comprobarlo. Se sabe con certeza que tanto Baldur’s Gate como su secuela Baldur's Gate II: Shadows of Amn y su expansión Throne of Bhaal vinieron con audios en español. Sin embargo, en el caso de la expansión de Baldur’s Gate, Tales of the Sword Coast, se especula si realmente sí se llegó a doblar al español o si por el contrario solamente reutiliza líneas de audio del juego base.  Si os fijáis en el primer enlace, en la portada de la caja pone claramente que se necesita disponer de Baldur’s Gate versión española.
En este enlace: https://web.archive.org/web/20201025052539/http://www.shsforums.net/files/file/787-bg-totsc-sonidos-en-castellano/
Los compañeros de la mítica página ClanDlan (a los que siempre estaré agradecido) y Clan REO (que no llegue a conocer, pero sin duda tienen mi respeto) pusieron un archivo que supuestamente tiene los audios en español de la expansión Tales of the Sword Coast. 
Este es el archivo:
https://www.mediafire.com/file/h8gmc1nflfyhiha/Sonidos_BG_TotSC_castellano.exe/file
Mi petición es, ¿alguien con los conocimientos técnicos necesarios podría comprobar si existen audios nuevos en español en este archivo en comparación con los del juego base de Baldur’s Gate? Lo digo porque si se confirma, eso querría decir que la expansión (que como quedó demostrado antes), Sí se puso a la venta con doblaje en español. Que lo sacaran a la venta con errores sin parchear y por eso acabaran retirándolo del mercado es otro tema. Es que no tiene sentido que en la portada de la expansión diga explícitamente que necesita la versión española de Baldur’s Gate para luego poner a la venta dicha expansión con audios en inglés. No sé, es lo que yo opino.
Otra cosa que me tiene confuso es que a lo largo de las páginas de este tema he descargado varios archivos que supuestamente tienen los audios en español Baldur's Gate y su secuela, pero con distintos tamaños. Os los recopilo aquí:
https://mega.nz/file/Ydh33RRT#zjrdgfnnP5HUG8AFKgBiocTOZneb9xa9yAGa8m44RAQ
https://mega.nz/file/MdQwxZQD#r2a8kWSK3t10sppIKdeiU4idDrR6uzirBMdIKbD-8mA
https://drive.google.com/drive/folders/1wH9ZsSc6yWk-7kx1TFlSVV1SCxw7m9SN
Habiendo uno para Baldur's Gate II: Shadows of Amn de incluso 1,52 Gb. Que digo yo, ¿cuantos audios hay en ese archivo?, o es de toda la saga. Pero bueno, vamos paso a paso.
Me gustaría leer vuestras opiniones.
Un saludo y perdón por el tocho de texto.

Desconectado mad_soft

  • Sinclair ZX Spectrum
  • **
  • Mensajes: 288
  • País: es
  • Fecha de registro: Mayo 26, 2004, 17:07:29 pm
    • Ver Perfil
    • Bitácora del tio Mad
    • Email
Pues como puse en otro mensaje de este hilo
Que yo sepa, nunca hubo un comunicado ni nada por parte de Black Isle, ni nadie que estuviera implicado en el lanzamiento de Tales Of The Sword Coast, pero desde aquellos años se decía que la versión en español, existir, existia en la empresa encargada del desarrollo y lanzamiento, pero que tenía fallos y decidieron no publicarla (siempre con la presión de sacar los juegos en una fecha y no cuando estén terminados). Esto es lo que en aquellos tiempos se comentaba, que incluso habían hablado con gente de Black Isle o Interplay o alguien implicado en todo aquello.
Lo que se tenía claro es que a la venta no salió doblado en español, si el manual y demás cosas que incluía el CD, pero te dejaba el juego en inglés.

Eso es lo que se sabe, si de la página que has puesto, puedes ponerte en contacto con el responsable y pedirle que te haga una iso, pues entonces saldríamos de toda duda. Pero nunca se encontró a nadie que tuviera la versión en español. Además en aquella época hubo gente que si compró la expansión y todos decían lo mismo, el juego te lo dejaba en inglés.

Al instalar la expansión en inglés de Tales Of The Sword Coast, te ponía todo el juego en Inglés, voces y textos ya que sobreescribía todo, de hecho la expansión el label del CD era BGDisc6
Luego con el extinto Clan Reo, se empezó la traducción de los textos de TotSC (yo mismo estuve implicado en el trabajo) y luego se terminó con Clan Dlan, porque habían herramientas para crear los archivos implicados en los textos del lenguaje.
Luego en su momento no había nada sobre los audios y al menos podías jugar con los textos en español, pero yo mismo fui quien cogió cada archivo implicado en los audios y sobrescribí de la versión base en español en la traducción, para así al menos la base estaría en español y los archivos con los pocos audios nuevos, se quedarían en inglés. Además de que había un archivo que digamos hace de tabla de asignación: "audio xxx" = "archivo de audio xxx" y había que respetar eso, sino, el juego hablaba cosas que no tocaban, si solo sobreescribías.
Te pego el enlace del archivo que compartí en clan reo con el primer paquete con textos y voces en españoll del ToSC
https://we.tl/t-XmVWXaDxyEA9nScf


openSUSE

Desconectado Pepe008

  • Calculadora
  • Mensajes: 7
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 09, 2025, 16:51:23 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Gracias por contestar mad_soft.
Pues si tú eres uno de los que formó parte del equipo que realizó el trabajo de traducción y sustitución de archivos de audio, (muchas gracias por todo el trabajo), ya no hay motivos para seguir especulando. Además, si te dieron testimonio varias personas que compraron en su momento la expansión y todos dijeron que ponía el juego en ingles ya no hay dudas. Una lástima.
Me da la impresión de que el archivo que has subido es el mismo o similar al que subieron en ClanDlan. 
https://web.archive.org/web/20201025052539/http://www.shsforums.net/files/file/787-bg-totsc-sonidos-en-castellano/
Donde pone: Cyberluke, creador de Islanegra, poseedor de Tales of the Sword Coast versión española.
Ghildrean, por los archivos de sonido de Baldur's Gate en castellano.
Ósea que ya contaban con alguien que tenía el CD de la expansión en español y más comprobado no podía estar.
Pues en todo caso la única alternativa que nos queda es la que me comento hace tiempo ElGamerViejuno en su canal de Discord Baldur's Gate Hispano. Usar la IA para crear los audios que faltan en español. Yo sobre este tema sé lo básico, hacerle preguntas y poco más, pero si hay gente que te hace videos con IA con una calidad que te dejan con la boca abierta los habrá también, pero especializados en archivos de audio.
La verdad es que imaginarme el jugar esta clásica saga con todos los audios en español hace que se me ponga la piel de gallina.

Desconectado mad_soft

  • Sinclair ZX Spectrum
  • **
  • Mensajes: 288
  • País: es
  • Fecha de registro: Mayo 26, 2004, 17:07:29 pm
    • Ver Perfil
    • Bitácora del tio Mad
    • Email
Citar
Pues si tú eres uno de los que formó parte del equipo que realizó el trabajo de traducción y sustitución de archivos de audio, (muchas gracias por todo el trabajo), ya no hay motivos para seguir especulando. Además, si te dieron testimonio varias personas que compraron en su momento la expansión y todos dijeron que ponía el juego en ingles ya no hay dudas. Una lástima.
Me da la impresión de que el archivo que has subido es el mismo o similar al que subieron en ClanDlan. 
Yo me introduje en el Clan REO ya que buscaba al menos la traducción de los textos, al final nos daban porciones de textos, los traduciamos, se los pasabamos a nuestra organizadora de la traducción y ellos lo integraban. Cuando ya estuvieron los textos los probé y dije, por fin podré jugar con los textos en español.
Luego mi cabeza pensó: "si el juego está en español y la traducción lo pone en inglés es que hay unos archivos que los sobreescribe, así que una cosa llevo a la otra me puse investigar y pensé en los nombres de los ficheros de audio y fui sobreescribiéndolos con los de los 5 CD.
Pero me pasó que también sobreescribí el archivo ese indice, y la primera vez se desmadró todo e Imoen hablaba como Bubú y cosas así....
Siguiendo con la investigación al final vi lo del fichero indice, ese no lo toqué y lo deje como estaba en la expansión y solo cambié los audios, puede ser que ese indice estuviera en la carpeta de los audios y por eso sobreescribí los audios de los cd's y el indice.
Una vez respeté ese archivo indice, ya sonó todo como tocaba.
El archivo que ves, es del 2002, que supongo que sería el que compartí en el Clan REO y les dije que hicieran o lo compartieran como mejor uso le pudieran dar.

Y ya ellos supongo, que con la explicación que te acabo de dar, lo mejorarían o lo integrarían mejor.
Mi instalable, también contenía la traducción de los textos, entonces lo metí en un cabine selfextractor, modificar la iso de la expansión, para que la instalación como te instalaba los directx6 y en el 2002 ya todo el mundo lo teníamos. el setup de la expansión llamaba al archivo DX61AENG.exe, para instalarlo, pues sobreescribí ese archivo con el mío, así cuando la instalación te instalaba el DirectX pues te instalaba la traducción de textos y voces. Así parecía que tenías como una ISO que te dejaba el juego en español....

Esa fue la aventura, de hecho aquí hay un extracto de aquello
https://www.tapatalk.com/groups/clanreo/voces-en-espanol-del-tales-of-the-sword-coast-t1188.html
https://www.tapatalk.com/groups/clanreo/voces-del-tales-of-the-sword-coast-t1242.html
https://www.tapatalk.com/groups/clanreo/voces-en-espanol-del-tales-t1245.html
« Última modificación: Hoy a las 20:00:44 por mad_soft »


openSUSE