Diferencia entre revisiones de «Alpha Polaris»
De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsquedam (Texto reemplazado: «Imagen:» por «Archivo:») |
|||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| − | {{Definir título|Alpha Polaris|[[ | + | {{Definir título|Alpha Polaris|[[Archivo:Alpha_Polaris.ico.png|32x32px]]}} |
{{Ficha de juego | {{Ficha de juego | ||
|caratula = Alpha_Polaris_-_Portada.jpg | |caratula = Alpha_Polaris_-_Portada.jpg | ||
|genero1 = {{Aventura gráfica}} | |genero1 = {{Aventura gráfica}} | ||
|aka1 = Alpha Polaris: A Horror Adventure Game | |aka1 = Alpha Polaris: A Horror Adventure Game | ||
| − | |año1 = [[ | + | |año1 = [[Archivo:Mundial.png|20x11px|Mundial]] 24 Jun 2011 |
|tematica1 = {{misterio}} | |tematica1 = {{misterio}} | ||
|tematica2 = {{terror}} | |tematica2 = {{terror}} | ||
| − | |textos1 = [[ | + | |textos1 = [[Archivo:ES_amateur.png|20x11px|Español (Traducción amateur)]] |
| − | |textos2 = [[ | + | |textos2 = [[Archivo:GB.png|20x11px|Inglés]] |
| − | |textos3 = [[ | + | |textos3 = [[Archivo:Alemania.png|20x11px|Alemán]] |
| − | |textos4 = [[ | + | |textos4 = [[Archivo:FR_amateur.png|20x11px|Francés (Traducción amateur)]] |
| − | |textos5 = [[ | + | |textos5 = [[Archivo:Italia.png|20x11px|Italiano]] |
| − | |textos6 = [[ | + | |textos6 = [[Archivo:Rusia.png|20x11px|Ruso]] |
| − | |textos7 = [[ | + | |textos7 = [[Archivo:Polonia.png|20x11px|Polaco]] |
| − | |voces1 = [[ | + | |voces1 = [[Archivo:GB.png|20x11px|Inglés]] |
| − | |voces2 = [[ | + | |voces2 = [[Archivo:Rusia.png|20x11px|Ruso]] |
|licencia1 = Comercial | |licencia1 = Comercial | ||
|precio1 = | |precio1 = | ||
| Línea 53: | Línea 53: | ||
==Imágenes== | ==Imágenes== | ||
<gallery caption=""> | <gallery caption=""> | ||
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_00.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_01.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_02.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_03.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_04.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_05.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_06.jpg|Alpha Polaris | |
| − | + | Archivo:Alpha_Polaris_-_07.jpg|Alpha Polaris | |
</gallery> | </gallery> | ||
==Enlaces de interés== | ==Enlaces de interés== | ||
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Turmoil_Games.ico.png|16px|Turmoil Games]] [http://www.turmoilgames.com Turmoil Games] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Guias_Pat_&_asperet.ico.png|16px|Guías Pat & asperet]] [http://www.guiaspat.com/foro/index.php?topic=982 Traducción] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Dardo.ico.png|16px|Las Aventuras de D@®Do]] [http://idd0070s.eresmas.net/aventura/AlphaP.html Guía, por D@®Do] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Aventura_y_Cia.ico.png|16px|Aventura y Cía]] [http://www.aventuraycia.com/juegos/alpha-polaris Aventura y Cía] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:LAELA.ico.png|16px|LAELA]] [http://la-aventura.net/aventuras/alpha-polaris LAELA] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Adventure_Gamers.ico.png|16px|Adventure Gamers]] [http://www.adventuregamers.com/games/view/16817 Adventure Gamers] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:MobyGames.ico.png|16px|MobyGames]] [http://www.mobygames.com/game/alpha-polaris MobyGames] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:The_Legacy.ico.png|16px|The Legacy]] [http://www.thelegacy.de/Museum/27167 The Legacy] |
| − | * [[ | + | * [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|Adventure Legends]] [http://www.legendsworld.net/adventure/game/2559 Adventure Legends] |
{{Juegos}} | {{Juegos}} | ||
Revisión del 12:36 22 ago 2014
Descripción
En medio de los campos nevados de Groenlandia se encuentra Alfa Polaris, una estación petrolífera estadounidense. La tormenta de iones del siglo se avecina, dando lugar a "un extraño cruce entre la realidad y los terrores nocturnos". Corresponde a Rune Knudsen, un biólogo noruego, asumir una lucha desesperada contra el miedo y la muerte, y hacer frente a "la fuerza primordial que acecha más allá del cielo disfrazado".
Personajes
- Rune Knudsen
Curiosidades
- Tradución al español a nivel amateur por asperet.
Instalación
Windows XP
- Instalar normalmente y aplicar la traducción, teniendo cuidado de que la ruta de la traducción es la misma que la de la instalación, cosa que normalmente debería ser así.
- No es necesario tener insertado el DVD para poder jugar.--cireja 21:25 22 sep 2013 (CEST)
