Diferencia entre revisiones de «Sherlock Holmes: El Pendiente de Plata»

De AbandonWiki
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
m (Texto reemplazado: « (serie)}} {{» por « (serie)}}{{»)
 
Línea 17: Línea 17:
 
|textos5              = [[Archivo:Italia.png|20x11px|Italiano]]
 
|textos5              = [[Archivo:Italia.png|20x11px|Italiano]]
 
|textos6              = [[Archivo:Rusia.png|20x11px|Ruso]]
 
|textos6              = [[Archivo:Rusia.png|20x11px|Ruso]]
 +
|textos7              = [[Archivo:Bulgaria.png|20x11px|Búlgaro]]
 +
|textos8              = [[Archivo:Polonia.png|20x11px|Polaco]]
 +
|textos9              = [[Archivo:Republica_Checa.png|20x11px|Checo]]
 
|voces1              = [[Archivo:España.png|20x11px|Español]]
 
|voces1              = [[Archivo:España.png|20x11px|Español]]
 
|voces2              = [[Archivo:UK.png|20x11px|Inglés]]
 
|voces2              = [[Archivo:UK.png|20x11px|Inglés]]
 
|voces3              = [[Archivo:Alemania.png|20x11px|Alemán]]
 
|voces3              = [[Archivo:Alemania.png|20x11px|Alemán]]
 +
|voces4              = [[Archivo:Francia.png|20x11px|Francés]]
 
|licencia1            = Comercial
 
|licencia1            = Comercial
 
|precio1              = 39,95 €
 
|precio1              = 39,95 €
Línea 75: Línea 79:
  
 
==Imágenes==
 
==Imágenes==
[[Archivo:Sherlock_Holmes_-_El_Pendiente_de_Plata_-_Banner.png|center|Banner|640px]]
+
[[Archivo:Sherlock_Holmes_-_El_Pendiente_de_Plata_-_Logo.png|center|Logo]]
  
 
<gallery caption="">
 
<gallery caption="">
Línea 106: Línea 110:
 
Archivo:Sherlock_Holmes_-_El_Pendiente_de_Plata_-_27.jpg|{{PAGENAME}}
 
Archivo:Sherlock_Holmes_-_El_Pendiente_de_Plata_-_27.jpg|{{PAGENAME}}
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 +
[[Archivo:Sherlock_Holmes_-_El_Pendiente_de_Plata_-_Banner.png|center|Banner|640px]]
  
 
==Enlaces de interés==
 
==Enlaces de interés==
Línea 133: Línea 139:
 
* [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/2502 Adventure Legends]
 
* [[Archivo:Adventure_Legends.ico.png|16px|Adventure Legends]] [https://www.legendsworld.net/adventure/game/2502 Adventure Legends]
 
* [[Archivo:Adventure_Lantern.ico.png|16px|Adventure Lantern]] [http://www.adventurelantern.com/reviews/secretOfTheSilverEarring/secretOfTheSilverEarring.htm Adventure Lantern]
 
* [[Archivo:Adventure_Lantern.ico.png|16px|Adventure Lantern]] [http://www.adventurelantern.com/reviews/secretOfTheSilverEarring/secretOfTheSilverEarring.htm Adventure Lantern]
 +
* [[Archivo:Steam.ico.png|16px|Steam]] [https://store.steampowered.com/app/11150 Steam]
 +
* [[Archivo:SteamDB.ico.png|16px|SteamDB]] [https://steamdb.info/app/11150/info SteamDB]
  
 
{{Sherlock Holmes de Frogwares (serie)}}{{Sherlock Holmes (serie)}}
 
{{Sherlock Holmes de Frogwares (serie)}}{{Sherlock Holmes (serie)}}
  
 
{{Juegos}}
 
{{Juegos}}

Revisión actual del 10:57 3 may 2024

Ficha del juego
Sherlock Holmes - El Pendiente de Plata - Portada.jpg
Género:
Alias:
Sherlock Holmes: Secret of the Silver Earring
Adventures of Sherlock Holmes: The Case of the Silver Earring (UK)
Año:
Europa 26 Ago 2004
España 15 Oct 2004
Temática:
Textos:
Español Inglés Alemán Francés Italiano Ruso Búlgaro Polaco Checo
Voces:
Español Inglés Alemán Francés
Licencia:
Comercial
Precio:
39,95 €
CD x2
DVD
Descarga
Perspectiva:
3ª persona
Entorno:
2.5D
Control:
Gamepad/Joystick Ratón
Wii Windows
PEGI +7
Lenguaje soezDiscriminaciónDrogasMiedo
JuegoSexoViolenciaEn línea

Descripción

En octubre de 1897, Sherlock Holmes y el Doctor Watson acuden a la fiesta que Sir Melvin Bromsby celebraba en honor de su hija. Cuando el rico industrial se dispone a pronunciar su discurso, una mancha oscura aparece en su esmoquin a la altura del corazón. Un asesinato inexplicable, invitados tan prestigiosos como presuntamente culpables, un misterio en el aire.

Personajes

  • Sherlock Holmes
  • Dr. Watson
  • Sir Melvyn Bromsby
  • Lavinia Bromsby
  • Grant Sweetney
  • Mayor Lockhart
  • Scott Brimms

Curiosidades

  • Disponible también en descarga digital desde el 21 de Febrero de 2007.

Instalación

Windows XP

  • El juego tiene algunos errores graves de traducción y doblaje que confunden al jugador, y muchas veces obligan a mirar guías para luego darse cuenta que el error no era suyo, sino de traducción del juego.
Donde estos errores de traducción se ven más reflejados, es sin duda en los cuestionarios finales de cada capítulo.
Descarga y aplica el parche que corrige algunos errores de traducción que imposibilitan la correcta resolución de los cuestionarios planteados por Sherlock Holmes durante el juego.--cireja 17:06 24 sep 2013

Imágenes

Logo
Banner

Enlaces de interés

Serie