Autor Tema: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)  (Leído 59366 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #165 en: Agosto 12, 2024, 23:40:06 pm »
Acabo de leer tu post. Ten en cuenta que si metes la tradu en el alemán tendrás las voces en alemán. A no ser que pongas todo el .ved patas arriba. :rolleyes:

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #166 en: Agosto 12, 2024, 23:43:37 pm »
Acabo de leer tu post. Ten en cuenta que si metes la tradu en el alemán tendrás las voces en alemán. A no ser que pongas todo el .ved patas arriba. :rolleyes:

Creo que el juego solo tiene voces en inglés en ambos idiomas.

No sé si me estoy precipitando con lo que hago. ¿Tú sabrías modificar imágenes de la versión 2.5?

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #167 en: Agosto 12, 2024, 23:54:40 pm »
Creía que tenía ambos.

Citar
No sé si me estoy precipitando con lo que hago. ¿Tú sabrías modificar imágenes de la versión 2.5?

Prueba el parche que te acabo de poner y abre el libro de psicología :rolleyes:

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #168 en: Agosto 12, 2024, 23:57:36 pm »
Ya me explicarás cómo lo haces para modificar imágenes.

Tengo una petición de dropbox de la semana pasada... ¿Eres tú?

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #169 en: Agosto 13, 2024, 00:01:31 am »
Citar
Tengo una petición de dropbox

¿Eso que es?

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #170 en: Agosto 13, 2024, 00:07:41 am »
Un tal me ha compartido una carpeta por dropbox y no me atrevo a aceptarlo. No sé quien es.

Creo que me estoy precipitando con esta traducción. Me vas a tener que ayudar para modificar las imágenes.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #171 en: Agosto 13, 2024, 00:14:32 am »
Tú sabes más que yo en esto de Visionaire Studio 5. ¿Por qué no mejoras tu traducción tú?

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #172 en: Agosto 13, 2024, 00:16:46 am »
Citar
No sé quien es.

Yo no, seguro. Solo he colocado los enlaces y nada más.

Citar
Creo que me estoy precipitando con esta traducción. Me vas a tener que ayudar para modificar las imágenes.

Jajaja, no te preocupes hombre. Has probado ya el nuevo parche? Es para la última versión. Así ya podrás quitar lo de "basado en una versión OBSOLETA  de ..." :lol:

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #173 en: Agosto 13, 2024, 00:25:12 am »
Sí, tu nuevo parche va muy bien. Incluso veo cosillas que antes salían mal traducidas.
Y por ejemplo lo del inventario es un puntazo.
No he logrado ver el libro que comentas, pero imagino que estará todo traducido.

He borrado el post de mi futura traducción del juego.
Creo que si le dedicas un poco de tiempo podrías sacar tu mismo una traducción mucho más completa que la que pudiese sacar yo.

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #174 en: Agosto 13, 2024, 00:33:23 am »
Citar
¿Por qué no mejoras tu traducción tú?
Reconozco sin rubor que mi nivel de inglés es lamentable. Lo que me supone horas y horas de trabajo para traducir unas pocas de frases. Por eso traduzco los juegos al español para consumo personal. Porque entiendo mejor el español de Google que el inglés, aunque reconozco que a veces ambos son difíciles de entender. Un juego como este de 10000 líneas me supera.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • AMD Athlon
  • *****
  • Mensajes: 800
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #175 en: Agosto 13, 2024, 00:36:22 am »
Bueno, es cuestión de que alguien se ofrezca voluntario para testear la traducción y mandar las correcciones a realizar. Si alguien hace ese primer paso, yo puedo hacer un segundo testeo posterior.

Pero no voy a testear directamente una traducción automática, ya me quemé de eso.



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #176 en: Agosto 13, 2024, 00:41:51 am »
Yo puedo mejorar la traducción. Pero necesito tu ayuda para el parche final, que incluya imágenes y todo lo necesario para la última versión del juego.

Ya me he dado cuenta que tiene más de 10.000 lineas, jeje.

¿Por cierto, qué programa usas para crear el instalador diferencial de archivos?

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • AMD Athlon
  • *****
  • Mensajes: 800
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #177 en: Agosto 13, 2024, 00:43:42 am »
¿La primera frase es para mí y la tercera para Jose Luis o las dos para Jose Luis?



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • John Henry Eden
  • *****
  • Mensajes: 4987
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
    • Parches Amateurs Aventuras Gráficas
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #178 en: Agosto 13, 2024, 00:45:30 am »
¿La primera frase es para mí y la tercera para Jose Luis o las dos para Jose Luis?

En este caso, todo es para JoseLuis64.

Desconectado JoseLuis64

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 08, 2020, 10:46:39 am
    • Ver Perfil
Re: Traducción: ¡Me la pido! (Proyectos de Traducción)
« Respuesta #179 en: Agosto 13, 2024, 00:47:26 am »
Ya he dicho que tengo los textos en .txt, tanto ingles , alemán, y espanGoogle. Si alguien quiere traducirlos luego montarlos es un momento. Pero de verdad ya me puse en su día con algunos y terminé muy quemado porque mi nivel de inglés es desastroso.