Autor Tema: Loom - Aventura gráfica  (Leído 109648 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado drd00m

  • Calculadora
  • Mensajes: 10
  • Fecha de registro: Julio 20, 2006, 06:43:26 am
    • Ver Perfil
    • Email
Loom - Aventura gráfica
« en: Agosto 08, 2006, 16:34:50 pm »


Genero: Aventura Grafica
Compania: Lucasfilm
Año: 1989
AbandonWiki

Comentarios:
Intentare conseguir todas las versiones que existan, preferentemente en español, si alguien sabe de alguna que falte no dude en avisarme. De momento me faltan las versiones de Atari ST, Macinsoth y FM-Towns que me resultan dificil conseguir, ademas de una version para Amiga en español.

Todas las descargas son en formato 7z que es el mejor formato de compresion que existe, pueden descargarlo desde aqui.

Descarga:
Version PC Original (Español)
Version PC CD-ROM (Español)

---
Descargas alternativas:
Descarga, por Sound_power
Descarga, por kurt
Descarga, por cireja
Descarga, por rubenbirri
Descarga, por bhenblod
« Última modificación: Abril 24, 2021, 17:27:18 pm por admin »

Desconectado samusaran2

  • Commodore 64
  • **
  • Mensajes: 390
  • País: es
  • Fecha de registro: Junio 19, 2006, 10:44:24 am
    • Ver Perfil
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #1 en: Agosto 09, 2006, 11:53:13 am »
gracias drd00m, muy buenos los aportes que estas haciendo :P  :D  :woot:


EL alcohol es malo , pero el agua es aùn peor: ¡ te mata si NO bebes  !

Desconectado pepe80abandon

  • Calculadora
  • Mensajes: 9
  • Fecha de registro: Agosto 10, 2006, 18:32:38 pm
    • Ver Perfil
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #2 en: Agosto 11, 2006, 13:01:53 pm »
Hola!



muchass gracias por este juego.

jugue de pequeño a todos los demas de lucasarts menos este.



estoy jugando ahora y veo q las dos versiones son totalmente distintas, no solo en lo que a graficos y audio se refiere.



los dialogos/textos son diferentes y en concreto en la version EGA (original), en la ciudad de los cristales, el dialogo es mas largo y salen las caras en grande cuando habla el critalero; cosa q no pasa en la ver cdrom.



.

Desconectado Roarke

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 87
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2005, 20:01:04 pm
    • Ver Perfil
    • http://empanadamental.wordpress.com/
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #3 en: Agosto 11, 2006, 23:02:40 pm »
Son diferentes porque la versión en CD nunca fue lanzada en nuestro país. Se hizo una traducción amateur de muy mala calidad, ya que se hizo a nivel hexadecimal. Esto tiene el inconveniente que el texto traducido tiene que tener la misma longitud que el texto original. El inglés suele tener palabras y frases más cortas, por eso la traducción queda muy chapucera (puedes comprobarlo en el muelle que está al lado del poblado de los tejedores, donde la almeja es llamada "alme" y las gaviotas "gavi", "clam" y "gull" en inglés).

Desconectado Jacks

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Fecha de registro: Diciembre 08, 2005, 13:25:11 pm
    • Ver Perfil
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #4 en: Septiembre 15, 2006, 20:37:40 pm »
Para la versión de FM-Towns (la cual por cierto, no consigo), hay una traducción NO hexadecimal hecha por inter981 (su página es http://www.inter981.tk/ ).



Al parecer tenía como proyecto continuar con la versión CD, pero no parece que la página se actualice... lo que no sé es si habrá alguna manera de pasar esa traducción (fiel a la original) a la versión CD.



Un saludo

Desconectado Johan

  • Master Control Program
  • ****
  • Mensajes: 2534
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 27, 2002, 22:58:41 pm
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #5 en: Septiembre 15, 2006, 21:05:38 pm »
¿A que te refieres con traducción no hexadecimal?

Desconectado Jacks

  • Ábaco
  • Mensajes: 3
  • Fecha de registro: Diciembre 08, 2005, 13:25:11 pm
    • Ver Perfil
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #6 en: Septiembre 15, 2006, 21:19:57 pm »
Cuando se traduce a nivel hexadecimal, lo que hace es sustituir una línea de texto por otra que tiene que ocupar la misma memoria, de manera que en una cadena de texto originalmente de, por ejemplo, de 15 caracteres, sólo podemos utilizar 15 caracteres o menos (rellenando con espacios en blanco).



Si sobrepasamos esos caracteres, los índices de los archivos no serán correctos y el juego no funcionará correctamente.



Por eso, las traducciones NO hexadecimales son mejores (no sé que herramientas se utilizan), porque todos sabemos que una traducción de un frase o una palabara que en ingles tiene 10 caracteres no tiene por qué tener los mismos en español.



Un saludo

Desconectado Johan

  • Master Control Program
  • ****
  • Mensajes: 2534
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 27, 2002, 22:58:41 pm
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #7 en: Septiembre 16, 2006, 03:08:12 am »
Ah, pero usando un editor hexadecimal tambien puedes hacerlo, lo unico que desglosar y recomponer el codigo a mano da bastante trabajo, por no decir que es una burrada. Lo que se hace en estos casos, lo que tu llamas traduccion no hexadecimal, es averiguar como funciona el codigo y programarse una utilidad que haga el trabajo duro por ti.

Desconectado trolitadas

  • Sinclair ZX Spectrum
  • **
  • Mensajes: 292
  • País: es
  • Fecha de registro: Julio 01, 2005, 12:04:23 pm
    • Ver Perfil
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #8 en: Septiembre 16, 2006, 17:26:17 pm »
Saludos Johan  :cool: . Lo que has dicho me interesa y mucho, sobre averiguar el funcionamiento del código. Para poder extraer los textos manteniendo los índices, ¿qué se debe hacer o pasos a seguir? ¿hay algún ejemplo donde puedas mostrarlo? La verdad es que no sé por donde empezar, herramientas a utilizar etc., pero me gustaría que si pudieras contaras cuales son al menos los primeros pasos. Siempre me ha interesado hacer alguna traducción, pero el hecho de que haya que recurrir al formato hexadecimal hace que pierda interés, puesto que no se puede traducir adecuadamente. Gracias.

 :nuke:



Desconectado Johan

  • Master Control Program
  • ****
  • Mensajes: 2534
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 27, 2002, 22:58:41 pm
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #9 en: Septiembre 16, 2006, 23:49:30 pm »
Pues el formato hexadecimal es el más eficiente que tenemos para representar el valor de los bytes que componen los datos :P



Manejar los indices de un archivo es tan sencillo como manejar los indices de un libro. Si a un capitulo le quitas o pones paginas, tendras que cambiar el indice de los capitulos siguientes para que apunten a mas o menos paginas de las que tenian antes.



Pero no todos los juegos usan indices para trabajar con sus recursos (textos, graficos, sonidos, mapeados, etc), todo depende como lo hayan programado.



Por ejemplo, en los X-COM el texto esta distribuido en unos pocos de archivos, con los textos guardados uno detrás de otro, sin indice alguno, solo separados por un valor nulo (00 en hexadecimal).



En la versión MS-DOS del Civilization los textos están separados en archivos de texto corrientes.



Y luego hay juegos como el Blackthorne, que tienen todo el conjunto guardado en un solo archivo (data.dat), distribuido por un indice.





Para poder traducir a fondo un juego y no morir en el intento, no te vale con usar solo un editor hexadecimal, tambien es necesario aprender un lenguaje de programacion, pues no es posible crear una herramienta que funcione para todos los juegos.

Desconectado Sound_power

  • ...en la ciudad de la furia
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1979
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 22:15:41 pm
  • Edward Carnby
    • Ver Perfil
    • El Sotano Abandonware
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #10 en: Marzo 03, 2007, 21:05:47 pm »
Hola Socios aqui les traigo mi primera subida:



LOOM version CD (reedicion de Lucas Arts)











Año: 1990 (se hizo una reedicion en version Cd despues, que es la que esta disponible para descargar)

Compañia: LucasArts

Genero: AG Point and Click

Tamaño: Alrededor de 40 Mb

Voces: Ingles

Subtitulos: Español (el juego tiene una traduccion amateur PERFECTA, asi que no se preocupen)



 El juego es una aventura grafica dentro de todo muy comun y muy al estilo LucasArts, donde cambia un poco la cosa es en el modo de juego, tu personaje debera utilizar un baston magico para hacer funcionar disitintos objetos, el baston funciona a traves de combinaciones  notas musicales, las cuales tendras que recordar (te recomiendo ir anotandote las combinaciones en un papel, ya que c/u hace una accion determinada, ej: Do Re Mi: abrir puerta )...este sistema de acciones reemplaza al tradicional panel inferior de las aventuras LucasArts (Cojer, hablar, empujar, tirar, mirar etc...) creando asi una peculiar manera de jugar que no por ser distinta no es efectiva...



IMPORTANTE:SUBI EL JUEGO A RAPIDSHARE Y PROTEGI LOS LINKS, DE MODO QUE ESTOS NO CADUCARAN (ESPERO),CUANDO ENTREN SIMPLEMEMTE CLICKEEN EN "CONTINUE" Y YA ESTARAN EN EL INTERFAZ DE RAPIDSHARE...

[/size]





DESCARGAR LOOM version CD!!











DISFRUTEN!!!
« Última modificación: Marzo 12, 2007, 22:38:59 pm por Sound_power »

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 7039
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #11 en: Marzo 03, 2007, 22:06:04 pm »
Gracias por el juego Sound_power  :) . Este juego me lo descargue hace un tiempo, pero despues de jugarle un poco decidi dejarlo, ya que le falta parte de la historia (porque las voces son tracks de audio y no les entraba entero el juego), entonces me baje la version de fm towns (para mi la mejor de todas) y le pude jugar tranquilo  :D



PD: No se ve la imagen  ;)



Desconectado Sound_power

  • ...en la ciudad de la furia
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1979
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 22:15:41 pm
  • Edward Carnby
    • Ver Perfil
    • El Sotano Abandonware
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #12 en: Marzo 04, 2007, 01:36:00 am »
De nada....que extraño que no se te vea la imagen...debes tener algun plug-in del navegador mal instalado o no instalado del todo supongo...a mi se me ve...

Desconectado RodrigoH17

  • Moderador Global
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 7039
  • País: ar
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Junio 04, 2005, 21:41:14 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #13 en: Marzo 04, 2007, 01:58:41 am »
Pero es la unica que no se ve  :P . Me parece que mobygames no deja hacer links directos a la imagen, la tenes que descargar a tu disco y subirla por ejemplo a imageshack.us (eso es lo que hago yo  ;) )



Desconectado Elessar

  • The Boss
  • Administrador
  • Supercomputadora AM
  • *****
  • Mensajes: 3602
  • País: es
  • Fecha de registro: Enero 21, 2003, 21:19:52 pm
    • Ver Perfil
    • https://www.abandonsocios.org/
Re:Loom - Aventura gráfica
« Respuesta #14 en: Marzo 04, 2007, 11:02:14 am »
Asi es, las imagenes de Mobygames no se ven pq no permiten linkarlas. El que la vea es pq la tiene en el cache del navegador.


Visita las viejas glorias de las webs abandon en nuestro Museo Abandonware