Diferencia entre revisiones de «A Aventura Máxica de Merliño»
m (Texto reemplaza - '|control = ' a '|control1 = ') |
m (Texto reemplaza - '|voces2 = |licencia1 = ' a '|voces1 = |licencia1 = ') |
||
| Línea 8: | Línea 8: | ||
|tematica1 = {{infantil}} | |tematica1 = {{infantil}} | ||
|textos1 = [[Imagen:Galicia.png|20x11px|Gallego]] | |textos1 = [[Imagen:Galicia.png|20x11px|Gallego]] | ||
| − | | | + | |voces1 = |
|licencia1 = {{Gratis}} | |licencia1 = {{Gratis}} | ||
|precio1 = | |precio1 = | ||
Revisión del 02:14 14 dic 2012
Descripción
Realizado en colaboración con investigadores de la Universidad y con Caixanova, tiene como objectivo principal sensibilizar a los adolescentes de la importancia del idioma como un elemento de identidad. Subvencionado por la Dirección Xeral de Política lingüistica.
A Aventura Máxica de Merliño es un juego en CD-Rom que les permite a los usuarios conocer diferentes lugares de Galicia y resolver un misterio con la ayuda de un duende. La ambientación del juego, que hace un viaje por la Galicia mágica y un completo editor para crear historias interactivas a través de 7 posibles localizaciones y más de 20 escenarios con otros tantos personajes y objetos con los que interactuar, está basada en leyendas y cuentos populares del país y pretende dar a conocer diferentes aspectos de nuestra tradición.
Personajes
Curiosidades
- CD interactivo realizado por Xosé Luís Martínez Orge, Diego Fernández Goberna, David Ramos Valcárcel y Marcos Valiño García, todos del Grupo de Investigación de Sistemas Informáticos de Nova Xeración da Universidade.
- Con el juego se acompaña la herramienta Aquelarre, o Troca Historias, con el que podremos, una vez acabada la aventura, modificar todos los diálogos y cambiar la historia para crearnos nuestra propia aventura. Más información sobre su uso en el manual del juego.
Instalación
Windows XP
- Jugado sin finalizar por cireja en Windows XP SP3:
- Tecla S durante el juego para Salir. La partida se guarda automáticamente y la próxima vez que se inicie el juego aparecemos en la pantalla donde estábamos.