Bienvenidos a Abandonsocios: El Portal de los Juegos Antiguos
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
En la traducción de la versión SCI del primer King's Quest el parser no entiende la palabra coger (ni siquiera recoger). Puedes usar el 'take' como alternativa pero me extraña mucho que un verbo básico no haya sido traducido sobretodo después de que Skazz hiciera una revisión de la traducción original. ¿Alguien sabe a qué se debe o la historia de por qué no se tradujo este verbo?