Autor Tema: Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]  (Leído 10387 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 11549
  • Country: es
  • Sexo: Masculino
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #15 en: Enero 12, 2021, 03:26:54 am »
Cuando importas algo a un pais lo metes en el pais y cuando exportas algo desde un pais lo sacas fuera del mismo, pues el juego es como si fuese un pais. Viéndolo desde ese punto de vista está bien dicho. Puede que en otras situaciones o lugares se use de otra forma. :heh:

Pero es que es al revés :yonohasidoel:
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park ---> En paro, buscando trabajo. ¿Me contratas?
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Materiales para la Construcción - Busca y Captura  :es:

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Supercomputadora AM
  • *****
  • Mensajes: 3769
  • Country: es
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #16 en: Enero 12, 2021, 03:45:32 am »
Importar -> Meter, introducir
Exportar -> Sacar

Te estás liando, cireja... ¿estás bien?

Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #17 en: Enero 12, 2021, 09:22:03 am »
Sí, Cireja, no te falta razón. Depende del punto de vista del observador. Cuando estás fuera de un país e importas algo de otro país lo estás sacando de ese otro país. Por ejemplo, estás en España e Importas algo de Italia, lo estás sacando de Italia (e introduciendo en España).

No hay que darle más vueltas, en los Juegos lo usamos como te hemos dicho, al menos por aquí. Pero como digo depende del punto de referencia del observador



Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #18 en: Enero 12, 2021, 10:22:54 am »
Si tu percepción es que estás dentro del juego y sacas o metes datos al ordenador sería:

Exportar = Sacar
Importar = Introducir

Pero si tú percepción es que estás dentro del ordenador entonces quedaría como dices:
Exportar = Introducir (Exportar datos del ordenador es introducirlos al juego)
Importar = Sacar (Importar datos al ordenador es sacarlos del juego)

:lol: :'(



Desconectado gatuno

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1218
  • Country: gs
  • eterno aprendiz
    • Ver Perfil
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #19 en: Enero 12, 2021, 11:13:33 am »
todos teneis razon, solo os falta poneros de acuerdo ;)

https://es.wikipedia.org/wiki/Sistema_de_referencia
« Última modificación: Enero 12, 2021, 11:16:11 am por gatuno »


(+) Les Manley in: Search for the King (Traducción) [Finalizada]
(+) Listado de cracks/fixes que voy haciendo

Una gran virtud que tienen los animales es que no tienen problemas de ego. No se sienten ofendidos, ni superiores, ni inferiores. En resumen, que saben vivir mejor que nosotros.

Desconectado AbueloNemesis

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 47
  • Country: es
    • Ver Perfil
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #20 en: Enero 16, 2021, 12:10:43 pm »
Vaya menos mal que he visto este hilo, justo lo había instalado para intentar jugarlo. En tal caso esperaré lo que haga falta, gracias.

Desconectado Danfielding

  • Moderador Global
  • Master Control Program
  • *****
  • Mensajes: 2877
  • Country: es
  • Sexo: Masculino
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #21 en: Enero 16, 2021, 16:00:46 pm »
- La verdad es que yo lo veo: exportar=sacar; importar=meter, de toda la vida. Quién iba a decir que AS iba a acabar con discusiones de mete-saca.

Danfielding



Conectado walas74

  • Moderator
  • Amstrad PCW 8512
  • *****
  • Mensajes: 569
  • Country: co
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #22 en: Enero 16, 2021, 19:37:46 pm »
Si cireja tiene esa confusión de importar y exportar en otros ámbitos, es preocupante... :lol:



Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #23 en: Febrero 01, 2021, 00:34:43 am »
Correciones del primer testeo realizadas (que podía haberlas hecho hace días pero lo he ido postergando), se ha revisado el texto completo de nuevo realizando algunas mejoras en la traducción.

Mañana se comienza el segundo testeo, probablemente antes del próximo fin de semana estará disponible :)



Desconectado ExLibris

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 100
  • Country: es
  • Sexo: Femenino
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #24 en: Febrero 05, 2021, 21:54:33 pm »
Testeo del juego finalizado por mi parte. Ha sido un gusto participar en el proyecto :)

Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #25 en: Febrero 06, 2021, 14:05:30 pm »
Gracias ExLibris, me lo voy a pasar de nuevo para ver que no se haya descuajaringado nada al hacer las correcciones y si todo parece estar bien subo la traducción. Intentaré hacerlo antes de que termine el fin de semana :)



Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 11549
  • Country: es
  • Sexo: Masculino
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #27 en: Febrero 07, 2021, 01:27:11 am »
Gracias!!!! Bajandooooo

:bravo2: :aplauso: :aplauso: :aplauso:
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park ---> En paro, buscando trabajo. ¿Me contratas?
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Materiales para la Construcción - Busca y Captura  :es:

Desconectado koke_ween

  • AMD Athlon
  • ***
  • Mensajes: 743
  • Country: es
    • Ver Perfil
    • Email
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #28 en: Febrero 07, 2021, 01:33:06 am »
De nada, que lo disfrutes :)



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 11549
  • Country: es
  • Sexo: Masculino
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Morningstar: Descent to Deadrock (versión Steam) (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #29 en: Febrero 07, 2021, 01:42:36 am »
Me pasa algo raro al comenzar. Al dar a nueva partida, al terminar la intro se queda todo negro, puedo mover el cursor, pero no pasa nada. Al cerrar el proceso y reiniciar el juego le doy a Continuar y ya si veo la nave.

He probado la tradu en la versión build 1.16
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park ---> En paro, buscando trabajo. ¿Me contratas?
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Materiales para la Construcción - Busca y Captura  :es: