Autor Tema: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]  (Leído 9825 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #105 en: Noviembre 24, 2023, 23:45:07 pm »
Ya estuve testeando algo estos días. Por los escenarios por los que podía pasear sin hacer nada en el juego. He podido traducir, gracias a eso, bastantes hotspots, y también he ido corrigiendo cosillas. Ahora toca lo más pesado  :lol:

Gracias por los ánimos.



Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #106 en: Noviembre 29, 2023, 00:10:31 am »
Bueno, pues esto ya está prácticamente listo. Le voy a meter otra pasada al juego con el límite de tiempo para testear los finales que me queden y sólo me faltaría aprender a hacer el ejecutable. Las guías y consejos al respecto serán bienvenidos :)



Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #107 en: Diciembre 01, 2023, 20:48:14 pm »
Bueno, pues doy por terminada la traducción.
Ahora no sé muy bien qué es lo que tengo que hacer para prepararla antes de compartirla.



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12381
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #108 en: Diciembre 01, 2023, 22:18:38 pm »
Viendo la currada que te has pegado, empaqueta todo, con todo me refiero a funcional, y ponle un paréntesis al lado (beta), y pásale todo a alguien y que empiece a probar. Una cosa tan grande merece que se le dé un par de vueltas.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #109 en: Diciembre 01, 2023, 22:31:07 pm »
Supongo que te refieres a todos los archivos, .tra, fuentes, etc... ¿Incluyo el juego también?

Es que, de verdad lo digo, a partir de aquí ya no sé que tengo que hacer.

Y aunque he testeado el juego varias veces, la verdad es que se agradecería mucho alguien más que le echara un ojo por si se me ha pasado algo y, sobre todo, a ver si alguien consigue una puntuación perfecta. Por más que lo intento, soy incapaz de conseguir todos los puntos en los juegos de Sierra  :(

Gracias  :)
« Última modificación: Diciembre 01, 2023, 22:37:07 pm por nralsd »



Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #110 en: Diciembre 01, 2023, 22:55:23 pm »
Bueno, pues sin esperar a que nadie me responda y siguiendo los consejos de Cireja, aquí os paso la tradu para quien le quiera echar un vistazo y decirme si está bien, mal, regular...

Siguiendo los consejos de  Pakolmo... ACTUALIZO LOS ENLACES:

Juego en inglés -->Kq4Retold

Traducción--> Kq4Retold Traducción (beta)

Ahora el juego está limpio, ya que me di cuenta antes de que, en el enlace anterior, iban mis partidas guardadas  :lol:



« Última modificación: Diciembre 02, 2023, 18:05:01 pm por nralsd »



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4430
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #111 en: Diciembre 02, 2023, 10:10:25 am »
Enhorabuena por haber terminado la traducción.
Yo subiría un parche por separado, pero con lo mismo que has subido sin sus 2 ejecutables que no has modificado. Así ocupa mucho menos.

Si te refieres a cambiar el link desde el foro. Tienes que usar el tag o botón URL y poner la dirección, luego dentro el cambio de nombre. Sería así:
Código: [Seleccionar]
[url=https://mega.nz/file/FOlRUDQS#eID_shqXwgoHyX-xAegE3QL_XOqwWP6GbrpoUDrm3W4]KQ4 Retorld Beta[/url]

Desconectado kurt

  • Moderador Global
  • AMD Athlon
  • *****
  • Mensajes: 772
  • País: es
  • Fecha de registro: Enero 20, 2005, 11:44:11 am
  • Coleccionando aventuras gráficas
    • Ver Perfil
    • Aventgraficas
    • Email
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #112 en: Diciembre 02, 2023, 13:07:09 pm »
Enhorabuena  nralsd por la currada. Ahora a testear y finiquitar los errores que aparezcan. Poner un plazo máximo de testeo para la revisión estaría bien, así te da tiempo a descansar y luego terminar añadiendo esas mejoras o arreglos, según sea el caso. Y ya con eso se podría sacar la versión 1.0.



Redump dumper & Floppy preservation
:es:Búsqueda de material de aventuras gráficas :es:

Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #113 en: Diciembre 02, 2023, 18:04:13 pm »
Enhorabuena por haber terminado la traducción.

Enhorabuena  nralsd por la currada.

Muchas gracias  :)

Poner un plazo máximo de testeo para la revisión estaría bien, así te da tiempo a descansar y luego terminar añadiendo esas mejoras o arreglos, según sea el caso. Y ya con eso se podría sacar la versión 1.0.

Lo de poner un plazo entiendo que es para, por decirlo de alguna manera, ir recopilando errores y luego corregirlos todos juntos, en vez de ir haciéndolo uno por uno. ¿Me equivoco?
De todas formas, para eso, primero a ver si  alguien le echa una pasada al juego. Si no lo hace nadie, el plazo da igual y se quedará con mis testeos  :lol:
¡A ver si alguien se anima!

Y, por lo demás, sigo sin tener muy claro como proceder para hacer el parche. He estado mirando algunos de los de Cireja y también fijándome en los que ya he usado yo en otros juegos. Veo que Cireja incluye, además de los archivos modificados, un icono (hecho por él, entiendo). Esto no sé cómo se hace.
En otras traducciones veo que se utiliza un ejecutable. Echando un ojo por el foro, he visto que se recomiendan algunos programas, buscando algún tutorial supongo que me las puedo apañar para hacerlo. El problema es que yo tengo un sistema 32 bits y tengo miedo que no funcione en sistemas de 64 (que son la mayoría).
Bueno, y por último, he pensado que estaría bien meter créditos, vamos, que diga en algún sitio que hice yo la traducción y algún agradecimiento y tal. Pero no sé si esto se puede hacer o no, ni cómo.



Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12381
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #114 en: Diciembre 02, 2023, 18:58:25 pm »
No te marees. Coge todos los archivos que sean nuevos o modificados a los del juego original, los comprimes en un solo archivo y ya tienes listo tu parche de traducción.
Los créditos, pues te creas un leeme.txt y pones ahí todo lo que quieras.
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #115 en: Diciembre 02, 2023, 18:59:44 pm »
Sí, es la opción más probable. Pero ya que me he puesto con el tema, era por aprender a hacerlo lo mejor posible  :)



Desconectado Valten7

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 46
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 16, 2020, 03:25:05 am
  • Quiero ser bombero.
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #116 en: Diciembre 16, 2023, 19:00:02 pm »
Bravo por la traducción y que alegría verla ya terminada! Menudo currazo te has pegado, nralsd, enhorabuena!!! 

En fin, ahora ya sí que tenemos todos excusa para revisitar la saga King Quest al completo estas navidades...  ^-^  Muchísimas gracias!!
« Última modificación: Diciembre 16, 2023, 19:08:08 pm por Valten7 »

Desconectado Otaku_fanatic

  • Apple II
  • *
  • Mensajes: 94
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Diciembre 17, 2019, 20:47:10 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #117 en: Diciembre 16, 2023, 20:47:11 pm »
Mucho ánimo con la traducción, los principios son siempre complicados pero con paciencia y poco a poco seguro que al final llegas a buen puerto.

Desconectado nralsd

  • IBM PC
  • *
  • Mensajes: 137
  • País: es
  • Sexo: Femenino
  • Fecha de registro: Junio 06, 2005, 13:28:58 pm
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #118 en: Diciembre 16, 2023, 22:07:15 pm »
Bravo por la traducción y que alegría verla ya terminada! Menudo currazo te has pegado, nralsd, enhorabuena!!! 

En fin, ahora ya sí que tenemos todos excusa para revisitar la saga King Quest al completo estas navidades...  ^-^  Muchísimas gracias!!

Muchísimas gracias  a ti :)
Si te juegas el KQ4 con la traducción y encuentras algún fallo o algo que haya quedado sin traducir, porfa, dímelo para corregirlo. Te estaré muy agradecida :)

Mucho ánimo con la traducción, los principios son siempre complicados pero con paciencia y poco a poco seguro que al final llegas a buen puerto.

Muchas gracias.  :)





Desconectado Valten7

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 46
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Febrero 16, 2020, 03:25:05 am
  • Quiero ser bombero.
    • Ver Perfil
Re: King's Quest IV: The Perils of Rosella Retold (Traducción) [En proceso]
« Respuesta #119 en: Diciembre 29, 2023, 22:06:44 pm »
Muchísimas gracias  a ti :)
Si te juegas el KQ4 con la traducción y encuentras algún fallo o algo que haya quedado sin traducir, porfa, dímelo para corregirlo. Te estaré muy agradecida :)

Pues a ver si descargo la beta y la puedo probar... que al final este año las vacaciones me las han liado y menos jugar estoy haciendo de todo  :-[  En cualquier caso cuando la pruebe cualquier error que vea te lo comento  ^-^