Autor Tema: Coline et le Trésor de la Mouette Noire (Traducción) [Finalizada]  (Leído 8389 veces)

0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.

Desconectado gabriel19681_1

  • IBM Roadrunner
  • ****
  • Mensajes: 1461
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Octubre 26, 2007, 08:22:31 am
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #30 en: Enero 18, 2023, 00:07:48 am »
Buena noticia   :aplauso: :aplauso:



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #31 en: Enero 19, 2023, 03:57:22 am »
Bueno, estamos haciendo pruebas y puede que consigamos traducir los objetos del inventario. Permanezcan atentos a sus pantallas...

Yo pude traducir los 3 o 4 primeros, pero luego es como si el juego cambiara internamente y no se pudiera aplicar el método para todos los objetos, incluso había puzzles dónde se perdían clicks y era imposible continuar.

Ya me comentaréis.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #32 en: Enero 19, 2023, 20:36:21 pm »
Ok, lo comentaré con avent-ura a ver qué pasa.



Desconectado avent-ura

  • Altair 8800
  • *
  • Mensajes: 45
  • País: es
  • Fecha de registro: Agosto 26, 2020, 14:30:22 pm
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #33 en: Enero 19, 2023, 21:09:18 pm »
Estoy ya casi terminando de testear.  Traducir el inventario se queda para cráneos privilegiados.  Aparecen en muchísimos archivos, en directorios diferentes y ya vimos que no iba bien.  He hecho un archivo donde aparecen todos traducidos por orden alfabético.
Creo que estoy empezando a odiar este juego. :rolleyes:.  Menos mal que los reyes me trajeron el último de Monkey Island (no es ninguna maravilla, tampoco) y me distraje un poco.

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #34 en: Enero 20, 2023, 02:59:41 am »
Los objetos del inventario finalmente quedarán en italiano (sin traducir).

Durante el testeo, hemos visto imágenes con textos pegados (en italiano) que también hay que modificar y traducir. Son Gifs con una extensión cualquiera.

Creo que el mejor método es usar "ffmpeg" y añadir un subtítulo ass con el programa "aegisub".

Sin mirar en profundidad ya he encontrado 12 GIFS que habría que traducir...




Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #35 en: Enero 20, 2023, 05:17:57 am »
Para facilitarle el trabajo a avent-ura, he subtitulado los 12 gifs al español.
Los archivos finales ocupan mucho, pero parecen ser compatibles con el juego.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #36 en: Enero 20, 2023, 08:46:56 am »
Genial, lo que se puede hacer, se puede hacer, y lo que no, pues no.



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #37 en: Enero 22, 2023, 04:59:39 am »
Los archivos que creé no terminaron de ser compatibles con el juego. Los tuve que pasar por una web online para darle otro formato gif compatible. Los cuales bajaron un poco de tamaño.

La resolución de bugs y también las animaciones son difíciles de encontrar entre tanto archivo. Pero se van encontrando.

Avent-ura has tenido muchas narices con esta traducción pues es un galimatías de archivos increíble. Esto demuestra lo difícil que es traducir ciertos juegos sin herramientas específicas.

Por el bien de avent-ura, este juego lo sacamos en breve, sí o sí.

Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #38 en: Enero 22, 2023, 07:02:46 am »
Yo ta lo estoy testeando, por ahora todo bien. Espero terminar el jueves que viene.



Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #39 en: Enero 24, 2023, 01:59:23 am »
Este juego no está para segundos testeos aún. Hice 12 Gifs al que hay que sumarle 8 más y no encuentro el método correcto para que lo lea el juego bien. Cuando termina el gif, se pasa de frenada y vuelve a iniciar el GIF un poco.

¿Cómo podría editar GIFS animados?¿Algún método o programa aconsejado?

---
EDITO: Hay que pasar los GIFS por GIMP y exportar adecuadamente.

« Última modificación: Enero 24, 2023, 04:50:44 am por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #40 en: Enero 24, 2023, 21:29:28 pm »
¿Alguien sabe cómo modificar GIFs?

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #41 en: Enero 24, 2023, 21:48:26 pm »
El viejo Fireworks (yo sigo usándolo) permite abrir gifs y puedes toquetear los frames. Eso sí, si los frames tienen capas con transparencias o cosas raras puede ser un infierno.
« Última modificación: Enero 24, 2023, 21:51:00 pm por cireja »
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #42 en: Enero 24, 2023, 22:00:15 pm »
Gracias. Ya lo encontré. A ver si me sale de una vez...
« Última modificación: Enero 24, 2023, 22:11:05 pm por pakolmo »

Desconectado pakolmo

  • Webmasters
  • Mother Brain
  • *****
  • Mensajes: 4421
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Enero 16, 2015, 02:57:33 am
    • Ver Perfil
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #43 en: Enero 25, 2023, 04:59:32 am »
Lamentándolo mucho varias animaciones GIF con textos quedarán en italiano. Incluyendo parte del final del juego.

Por mi parte no se me ocurre cómo hacerlo para que las animaciones no se autorepitan.


Desconectado walas74

  • Moderador Global
  • Compaq 386
  • *****
  • Mensajes: 627
  • País: co
  • Fecha de registro: Septiembre 22, 2007, 14:58:22 pm
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Coline et le Trèsor de la Mouette Noire (Traducción)[En proceso]
« Respuesta #44 en: Enero 25, 2023, 10:51:00 am »
Al menos no es alemán, el italiano más o menos se entiende. Y se puede añadir un txt con la traducción de esas animaciones en el parche de traducción.