Autor Tema: Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]  (Leído 40007 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado BeleG

  • Hijo de Baal
  • Joshua
  • ****
  • Mensajes: 1723
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 04, 2003, 18:16:58 pm
  • ♠♠♠♠♠
    • Ver Perfil
    • AbandonSocios
    • Email
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #15 en: Enero 04, 2009, 19:09:01 pm »
Creo que gut no se usa aquí como verbo "destripar", sino como sustantivo "tripas". Creo que una traducción aproximada de la expresión sería "Dame un revuelve-tripas".

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #16 en: Enero 04, 2009, 19:23:44 pm »
eso está mejó :)
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #17 en: Enero 09, 2009, 11:29:26 am »
...Si usas algún editor hexadecimal, usa fhed que es gratuíto y fomentas el freeware...

Quillo, dame la dirección de ese editor, para ponerlo en el hilo fijo de herramientas. Que no lo encuentro en el google con tan pocas letras...
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki


Desconectado Kendo

  • Leecher Pata Negra
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 10264
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Marzo 05, 2007, 14:47:05 pm
    • MSN Messenger - -
    • AOL Instant Messenger - -
    • Yahoo Instant Messenger - -
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #19 en: Enero 10, 2009, 17:36:27 pm »
no habia visto este hilo.



correccion tikismikis de las mias: gut-twister: revulsivo. claro que dependiendo de quien lo diga igual queda mejor lo de revuelvetripas... si es un viril marinero en un bar de piratas por ejemplo...



pero vamos que la traduccion es revulsivo, no es ninguna palabra que se hayan inventado en el juego, ni ningun juego de palabras.





por cierto skazz, en la imagen que pusiste , creo que de la intro, hay un error en la traduccion al castellano, como si te hubieras comido una palabra.
« Última modificación: Enero 10, 2009, 17:38:33 pm por Kendo »

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #20 en: Enero 12, 2009, 10:44:56 am »
Es que no era una traducción, simplemente una demo para que cireja viera que si se podía cambiar las frases sin que petase el juego. En verdad iba a poner algo como "Vienes a por SkaZZ, eh?"... "Debe ser por aquello en Amsterdam" xDDDDDDDDD



Sí, es el Free Hex Editor y la web oficial que pone es http://www.kibria.de



Saludos a todox!
« Última modificación: Junio 21, 2009, 17:57:22 pm por cireja »



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

Desconectado Tom Bombadil

  • Calculadora
  • Mensajes: 21
  • Fecha de registro: Febrero 03, 2008, 12:15:03 pm
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #21 en: Enero 12, 2009, 17:01:47 pm »
como va el proyecto?

imagino q en pañales todavia no? o cuanto lleva!?



no podriais subir un peqño archivo de lo q se lleve para poder probarlo nosotros mismos?

--------------------

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #22 en: Enero 12, 2009, 17:42:58 pm »
En primer post hay un breve resumen del proyecto y al final de dicho post un apartado titulado Progreso.

La faena lleva buen color y me cunde bastante, no creo que tarde demasiado.

Por ahí hay un video que colgó SkaZZ con el que te podrás hacer una idea. En cuanto esté listo lo podréis pillar para testearlo y ponerle faltas.



 :iconbyend6:
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado Tom Bombadil

  • Calculadora
  • Mensajes: 21
  • Fecha de registro: Febrero 03, 2008, 12:15:03 pm
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #23 en: Enero 12, 2009, 23:13:53 pm »
ok! perfecto! pues cuando este fuera ya nos pondremos atope a buscarle fallos



oye...una cosa, respecto al video ese q ha subido skazz a youtube.... le da a nuevo juego y le sale las tablillas esas (el sistema anticopia) y se salta automaticamente parece... en el q yo tengo, hay q introducir las fichas... y claro! siempre es erroneo....

asiq, siempre tengo q darle a la opcion del boton izquierdo... la de ver intro... xq la del boton derecho es la q me salen las tablillas...



xq me pasa eso? o q version recomendais bajarme
« Última modificación: Junio 21, 2009, 17:58:30 pm por cireja »

--------------------

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #24 en: Enero 14, 2009, 15:45:47 pm »
No me acuerdo si la bajé de The Lost Treasures o de DJ Old Games... ¡no me acuerdo de ná, qué triste! xD
« Última modificación: Junio 21, 2009, 17:59:16 pm por cireja »



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

Desconectado Tom Bombadil

  • Calculadora
  • Mensajes: 21
  • Fecha de registro: Febrero 03, 2008, 12:15:03 pm
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #25 en: Enero 14, 2009, 16:45:07 pm »
« Última modificación: Junio 21, 2009, 17:59:33 pm por cireja »

--------------------

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #26 en: Enero 14, 2009, 17:53:17 pm »
Pero, ¿exactamente a qué protección te refieres? Es que creo que estamos hablando de cosas diferentes.

Yo he jugado al juego hasta el final y durante el juego, nos cuelan como si fuesen preguntas normales, 3 que hay que responder consultando el manual. Así mismo hay que consultar un mapa para moverse por determinados sitios. Si no se poseen ni manual ni mapas las llevas claras.

Pero en cualquier guía, por ejemplo la de dardo, vienen las soluciones a esas preguntas, así que no hay problema.

Dardo apunta al principio de su guía que cada personaje tiene un código que se activa con las fichas esas japonesas, pero debe ser algo de la versión amiga, que es para la que hizo la guía. En la versión DOS basta con pulsar 1, 2 o 3 para elegir personajes y no da ningún problema. Las preguntas a las que me refiero las hacen bien entrado el juego.

Yo antes de empezar bajé unas cuantas versiones del juego de varios sitios, incluida la que tenemos aquí y todas, repito todas, son iguales. Comprobado por mi haciendo md5. Quitando que alguien haya hecho alguna chapuza típica en los bat de arranque para que salga el nombre del capullo de turno.



 :iconbyend6:
« Última modificación: Junio 21, 2009, 18:02:08 pm por cireja »
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki

Desconectado Tom Bombadil

  • Calculadora
  • Mensajes: 21
  • Fecha de registro: Febrero 03, 2008, 12:15:03 pm
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #27 en: Enero 14, 2009, 22:22:47 pm »
mira, te cuento, cuando inicio el juego seleccion el idioma y luego le doy  a nuevo juego... me sale esto:





si pulso el boton iquierdo del raton, directamente me sale esto:





y ahi ya puedo jugar y tal...xro ahi no hay nada de seleccion de personajes...



xro si pulso el boton derecho del raton, me sale esto:







y de ahi no paso, x muchas tablillas q meta.. siempre me dice wrong code...

--------------------

Desconectado SkaZZ

  • Webmasters
  • HAL9000
  • *****
  • Mensajes: 2426
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Noviembre 21, 2004, 20:19:49 pm
  • ZzZzzZz... Dark Souls... ZzZzzZz...
    • Ver Perfil
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #28 en: Enero 15, 2009, 15:22:52 pm »
Buscando por la red, encontré esta web con las claves de la versión Amiga. Pruébalas:



http://www.whdload.de/games/NipponSafesInc.html
« Última modificación: Junio 21, 2009, 18:02:35 pm por cireja »



      //////       Hora de abandonware llegó, coge a tus
     (o   O)       amigos y vámonos. Con Kendo el friki y
       (_)         SkaZz el chiflado, lo pasaremos guay.
--oooO-----Oooo--  ¡Hora de abandonware!

Desconectado cireja

  • "Guardián de las aventuras"
  • Administrador
  • Shodan
  • *****
  • Mensajes: 12318
  • País: es
  • Sexo: Masculino
  • Fecha de registro: Mayo 06, 2007, 13:02:16 pm
  • No por mucho madrugar... por el culo te la hinco.
    • Ver Perfil
    • Abandonsocios.org
Re:Nippon Safes, Inc. (Traducción) [Finalizada]
« Respuesta #29 en: Enero 15, 2009, 17:37:08 pm »
Pero, ¿es que juegas con la versión amiga? No lo entiendo, a mi no me pide ningún código, me sale directamente para que elija el personaje... que cosa más rara
¡Por favor, no preguntéis por mensaje privado, preguntad aquí en el foro! - Please don't PM me questions, ask here in the forums!
Jugando a: Thimbleweed Park
Aventuras Gráficas Más Buscadas en Español - Aventuras Gráficas en AbandonWiki